ДОЛЖНОСТИ ЗАМЕСТИТЕЛЯ - перевод на Английском

deputy
заместитель
депутат
помощник
зам
депутатский
вице
vice
заместитель
порок
вице-президент
тиски
вайс
зам
вице
отделе нравов
under-secretary-general level
уровне заместителя генерального секретаря
уровне заместителя
ранге заместителя генерального секретаря
ранге заместителя
должности заместителя генерального секретаря
должности заместителя
категории заместителя генерального секретаря

Примеры использования Должности заместителя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В ходе переориентации Нью-Йоркского отделения была подчеркнута директивная роль должности заместителя Директора, что обусловило необходимость структурной реорганизации работы.
The reorientation of the New York office has accentuated the policy role of the post of the Deputy to the Director and has necessitated a structural realignment of the work.
В генеральную совокупность, учитывавшуюся при расчете этого оценочного показателя, были включены должности заместителя Генерального секретаря
The total population considered for the calculation of this estimate included the grades Under-Secretary General and Assistant Secretary-General,
После реорганизации МООНК должности заместителя Специального представителя Генерального секретаря
Following the reconfiguration of UNMIK, the Deputy Special Representative of the Secretary-General
Занимал должности заместителя мэра, председателя комитета по планированию
Lupolianski was Deputy Mayor, chairperson of the Planning
Комитет по отбору сообщит Председателю о своей рекомендации относительно должности заместителя Председателя в течение разумного периода времени
The Selection Committee will communicate its recommendation regarding the Vice-Chair position to the Chair within a reasonable time frame
Его в мае 2012 года освободили от должности заместителя командира по тыловому обеспечению 82- й дивизии воздушно-десантных войск.
In May 2012 he was released from his position as deputy commander for logistics of the 82nd Airborne Division troops.
С 1972 года совмещал должности заместителя ответственного секретаря
Since 1972, he worked as an deputy of executive secretary
которая уходит в отставку с должности заместителя Директора- исполнителя ООН- Хабитат.
who was retiring from her post as Deputy Executive Director of UN-Habitat.
Вот почему я очень рекомендую вам оставить Фила Лори в должности заместителя.
which is why I strongly urge you to keep Phil Lorie as Chief Deputy.
Всеобщие выборы 2004 года: избирались в общей сложности 800 основных должностей и 954 должности заместителя со следующей разбивкой.
General election A total of 800 elective offices and 954 alternate positions were up for election.
В этот же день Виталий Касько подал в отставку с должности заместителя Генерального прокурора, заявив.
On the very same day, Vitaliy Kasko resigned from his post as Deputy General Prosecutor, stating.
Решением совета от 27 сентября 2004 года освобождена от должности заместителя председателя правления Татьяна Валикова.
Tatiana Valikova resigned from her post as Deputy Chairperson of the Board in accordance with the Council decision of 27 September 2004.
Бондарь не был освобожден от должности заместителя председателя Таможенной службы.
Bondar was not relieved of his post as Deputy Head of the Customs Service.
Следует консолидировать систему снабжения за счет объединения складов, и в целях укрепления структуры управления было испрошено создание должности заместителя начальника Отдела поддержки Миссии.
The supply chain could be consolidated more through the consolidation of warehouses and the creation of a position of Deputy of Mission Support was proposed in order to reinforce the management structure.
путем создания должности заместителя Директора Службы на соответствующем уровне.
perhaps with the creation of a post of deputy to the Director of the Service at an appropriate level.
В пункте 22 указано, что вопрос о классе должности заместителя Специального представителя следует решать на индивидуальной основе.
Paragraph 22 stated that the level of the Deputy Special Representative should be considered on a case-by-case basis.
Группа отмечает намерение Секретариата пересмотреть вопрос об адекватности нынешнего уровня должности заместителя Генерального секретаря по вопросу охраны и безопасности.
The Group noted the Secretariat's intention to review the adequacy of the current level of the post of Deputy to the Under-Secretary-General for Safety and Security.
Июня 2016 в должности заместителя премьер-министра в правительстве национального согласия Ливии совершил официальный визит в Москву,
In March 2017, he accompanied the GNA vice premier, Ahmed Maiteeq, to a meeting in Moscow with the Special Representative of the President
Отделение возглавляет Генеральный директор в должности заместителя Генерального секретаря, который также выполняет функции Директора- исполнителя Управления
The Office is headed by a Director-General, at the Under-Secretary-General level, who also serves as the Executive Director of the United Nations Office for Drug Control
Консультативный комитет не убежден в необходимости должности заместителя директора в Отделе по правам человека и считает,
The Advisory Committee is not convinced of the need for a Deputy Director in the Human Rights Division
Результатов: 116, Время: 0.0551

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский