ДОЛЖНОСТНЫМ - перевод на Английском

official
официальный
чиновник
официально
сотрудник
государственный
должностное лицо
служебных
officers
сотрудник
офицер
полицейский
специалист
служащий
офицерский
должностного лица
вопросам
white-collar
белых воротничков
служащих
беловоротничковой
должностные
officials
официальный
чиновник
официально
сотрудник
государственный
должностное лицо
служебных
public
общественность
общественной
государственных
публичных
населения
открытых
публики
общества

Примеры использования Должностным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
органы местного самоуправления и к должностным и служебным лицам этих органов закреплено в статье 40 Конституции Украины.
local authorities, officials of these authorities is regulated by the Article 40 of the Constitution of Ukraine.
принимать от них такое предложение, связанное с должностным положением работника.
accept such an offer from them associated with official status of the employee.
Она задает вопрос о том, при каких обстоятельствах казахстанское законодательство разрешает должностным лицам причинять ущерб лицам, лишенным свободы.
She asked under what circumstances Kazakh law allowed officials to cause harm to persons deprived of their liberty.
выгоды государственного служащего противоречат его должностным обязанностям.
benefits of a public servant contradict with his/her official duties.
Утверждалось, что последние группы имеют доступ к высокопоставленным гражданским и военным должностным лицам и, возможно, пользуются их поддержкой.
It has been alleged that these latter groups have access to, and possibly receive support from, senior civilian and military officials.
Государственные служащие корпуса« А» проходят дополнительную подготовку не реже одного раза в три года в направлении, соответствующем их должностным обязанностям.
Civil servants of corps"A" pass additional training at least once every three years in an area corresponding to their official duties.
Относительно утверждения о том, что" отнесение дела к категории дел, на которые распространяются положения Закона о государственных тайнах, позволяет должностным лицам лишать заключенных доступа к адвокатам.
Concerning the claim that"the classification of a case falling under the State Secrets law allows officials to deny detainees access to lawyers.
Доминиканские власти заявили, что ссылка в статье 4 на выгоды, получаемые должностным или иным лицом, понимается как включающая и юридических лиц.
The Dominican authorities have stated that the reference in article 4 to benefits for an official or other person is interpreted to include legal persons.
каким образом оно применяется по отношению к государственным должностным лицам или лицам, выступающим в официальном качестве?
how is it applicable to public officials or to persons acting in an official capacity?
Фактом является и то, что профессия журналиста считается неким должностным трамплином и гарантом лучшего будущего.
It's a fact the journalist's profession is considered as a kind of official spring-board and a guarantee for a better future.
предоставленной государством гражданам, должностным лицам и юридическим лицам независимо от формы собственности;
compensations provided by the State to citizens, officials and legal entities, regardless of the form of property;
защиты клиентов в ходе уголовного судопроизводства по экономическим, должностным преступлениям и иным делам.
defense of clients in the course of punitive proceedings on economic crimes, official misconduct and other cases.
не относящихся к должностным лицам органов системы правосудия или правоохранительных органов.
servants than justice or law enforcement officials.
органам местного самоуправления, должностным и служебным лицам этих органов;
make a personal appeal to State or local government authorities, officials or employees;
физически расправиться со мной. Ужас и отвращение к таким должностным преступникам, давно питает наше государство
physically annihilate me. Horror and disgust for such officials to criminals, long nourished our nation
Гн Кирдар является президентом и главным административным должностным лицом компании<<
Mr. Kirdar is President and Chief Executive Officer of Investcorp International Limited,
личностных качеств кандидатов должностным требованиям, а также особенностям корпоративной культуры и традициям компании.
personal qualities of candidates with job requirements, as well as special features of organizational culture and the Company's traditions.
В случае нарушения права должностным лицом какого-либо учреждения индивид может обратиться в вышестоящую инстанцию.
In the event of a violation of an individual's rights by an officer of any institution, the individual may turn to a higher agency in the hierarchy.
соединенные с насилием либо совершенные должностным лицом с использованием своих служебных полномочий,- наказываются лишением свободы на срок от трех до десяти лет.
when carried out by officials using their official powers, shall be punishable by deprivation of liberty for a period of from 3 to 10 years.
320 УК получается, что« должностным лицом» является« лицо, осуществляющее функции должностного лица государственного органа, наделенного».
320 of the Criminal Code“an official” is“a person performing… functions of an official of the state authority who is empowered with”.
Результатов: 241, Время: 0.0434

Должностным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский