ДОЛЖНЫ ПОЙМАТЬ - перевод на Английском

have to catch
должны поймать
должен успеть
нужно поймать
надо успеть
нужно успеть
должны уловить
предстоит поймать
must catch
должны поймать
надо успеть
need to catch
нужно поймать
должны поймать
должны успеть
нужно успеть
нужно ловить
have got to catch
gotta catch
нужно поймать
должны поймать
должен успеть
must capture
должны захватить
должны отражать
должны поймать
должны использовать
have to find
должны найти
нужно найти
надо найти
придется найти
придется искать
необходимо найти
предстоит найти
должны отыскать
должны узнать
необходимо отыскать
need to capture
нужно захватить
необходимость учитывать
должны поймать

Примеры использования Должны поймать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы должны поймать его, иначе все пропало.
We must catch him, or else all is lost.
Мы должны поймать его как можно быстрее.
We need to capture him as soon as possible.
Вы должны поймать этого психа до того.
You need to catch this psycho before.
Вы должны поймать и остальных.
You have got to get the other ones now.
Тогда мы должны поймать Ченга, и быстро.
Then we have to catch Cheng and quickly.
Мы должны поймать его.
We need to catch him.
В этой игре вы должны поймать грубейшей так, как вы когда-либо вообразить.
In this game you must catch the crudest way you have ever imagined.
Мы должны поймать Инспектора манежа раньше, чем он поймает комету.
We have to catch him before he gets the comet.
И, само собой, мы должны поймать этого плазмоубийственного чувака.
So, obviously we need to catch this plasma death thing guy.
Как правило, очень быстрый и внезапный и вы должны поймать его сразу же.
It is normally very quick and sudden and you must catch it right away.
Мы должны поймать птиц.
We have to catch the birds.
Не комету, мы должны поймать ее отражение.
Not the comet. We need to catch it's shadow.
Номер 1, мы должны поймать эту женщину.
Number 1, we have to catch this woman.
Конечно, в этой игре вы должны поймать пчелу в улье.
Sure, in this game you have to catch the bee in the hive.
Вы сказали, мы должны поймать привидение?
Did you say we have to catch the presence?
Вы странные вещи, и вы должны поймать зеленый Blobs.
You kind of weird thing and you have to catch Green Blobs.
Играть в эту забавную игру мастерства, где вы должны поймать муху.
Play this fun game of skill where you have to catch a fly.
Сита, мы должны поймать твою дочь пока она не навредила кому-то еще.
Sita, we have to bring your daughter in before she hurts someone else.
Вы должны поймать его, Джек.
You have to get him, Jack.
Мы должны поймать этих парней.
We need to go after these guys.
Результатов: 82, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский