ПОЙМАТЬ - перевод на Английском

catch
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
capture
поймать
фиксировать
взять
захвата
улавливания
захватывают
взятия
поимку
сбора
отражают
find
искать
поиск
найти
считаю
обнаружить
отыскать
изыскать
встретить
узнать
ознакомиться
trap
капкан
трэп
поймать
трап
сифон
ловушку
западню
мышеловке
тисков
улавливания
to snag
поймать
подцепить
catching
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить
caught
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить
capturing
поймать
фиксировать
взять
захвата
улавливания
захватывают
взятия
поимку
сбора
отражают
getting
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
catches
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить

Примеры использования Поймать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Воспользуйтесь возможностью сегодня, чтобы поймать эту дешевую акт ходьбы костюм.
Take the opportunity today to snag this cheap costume walking act.
Мы можем поймать его, кто бы это ни был!
We can trap whoever it is.- No!
Если смогу поймать такси.
If I can find a taxi.
Просто поймать кино.
Just catching a movie.
О, тебе надо было поймать меня перед двумя бокалами Шардоне.
Oh. I wish you would caught me two Chardonnays ago.
Вы можете поймать орла, но не можете подрезать ему крылья.
You may capture the eagle, but you cannot clip its wings.
Вы можете поймать очень хороший кампанию на следующий сезон.
You can catch a very good campaign for next season.
Я помог тебе поймать Дрю. Ну.
I helped you get Drew.
А что, если мы не сможем его поймать?
And what if we can't trap him?
Пошли, нам надо поймать такси.
Come, we have to find a taxi.
Это заставит Вана поймать Сюе, чтобы тот не получил повышение!
That will goad Wang into capturing Xue, so Xue will not be able to receive his promotion!
Например, как поймать форель голыми руками.
For example, catching a trout with your bare hand.
Я хочу поймать эту сучку теперь!
I want this bitch caught now!
Вам нужно поймать его, мой господин.
You should capture it, my lord.
Вы можете поймать одного из них на ужин?
You can catch one of them to dinner?
И я собираюсь поймать тебя.
And I'm gonna get you.
Ты и правда надеялся, что сможешь меня поймать?
Did you really think you could trap me?
Он помог нам поймать убийцу.
He helped us find a murderer.
Шансы поймать сигнал в лучшем случае скудные.
The chances of getting a signal are slim at best.
Я вас уверяю, поймать Дэмиена Фонтероя является основной задачей.
I assure you, capturing Damien Fontleroy is our top priority.
Результатов: 3166, Время: 0.294

Поймать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский