ДОЛЖНЫ СПРОСИТЬ - перевод на Английском

should ask
должны спросить
стоит спросить
должны попросить
следует спросить
должны задать
следует просить
следует задать
должен просить
стоит попросить
следует предложить
must ask
должны спросить
должен попросить
должны задать
должен просить
вынужден попросить
должен задаться вопросом
обязан спросить
должны запросить
вынужден спросить
должны обратиться
have to ask
должен спросить
должны задать
должен попросить
нужно спросить
нужно задать
надо спросить
обязан спросить
должны просить
придется спросить
придется попросить
need to ask
нужно попросить
нужно задать
нужно спросить
должны задать
должен спросить
надо задать
надо спросить
должен попросить
необходимо задать
хочу попросить
are supposed to ask
gotta ask
должен спросить
должен задать
нужно задать
хочу спросить
должен попросить
нужно узнать
нужно спросить
должен пригласить

Примеры использования Должны спросить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Да, и вы должны спросить его об этом.
Yeah, and you should ask him.
Мы должны спросить об этом у Макро.
We must ask Macro that.
Вы должны спросить себя, кому вы можете доверять?
You have to ask yourselves, who can you trust?
По сути, мы должны спросить мистера Феранти!
In fact, we should ask Mr Ferranti!
Вы должны спросить себя" Что хорошего могу я сделать?
The question you need to ask yourself is"What good can I do?
Мы должны спросить, почему все так происходит.
We must ask why.
Возможно, вы должны спросить у него, когда он возвращается домой.
Maybe you should ask him when he gets home.
Мы должны спросить.
We have to ask.
Вы должны спросить разрешения у родителей.
You need to ask the parents.
Мы должны спросить себя, почему это происходит.
We must ask ourselves why this is.
Вы должны спросить, прежде чем занять свои вещи.
You should ask before you borrow my things.
Вы должны спросить мою девушку с сигарами.
You have to ask my cigar girl.
Мы должны спросить почему.
We must ask why.
Я думаю, мы должны спросить у нее.
I think we have to ask her.
Возможно… мы должны спросить его.
Maybe… we should ask him.
Извините, но мы должны спросить.
Sorry, we have to ask.
Если мы жертвы, мы должны спросить себя.
If we're victims, we should ask ourselves.
Стало быть, в iTunes одни параноики:" Мы должны спросить еще разок!
They must be paranoid at itunes going,"we must ask them again one more time if they really,!
Возможно, мы должны спросить эксперта.
Maybe we should ask an expert.
Но мы должны спросить.
We have to ask.
Результатов: 229, Время: 0.05

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский