ДОПОЛНИТЕЛЬНОМУ СОГЛАШЕНИЮ - перевод на Английском

additional agreement
дополнительное соглашение
дополнительный договор
дополнительному согласованию
supplementary agreement
дополнительное соглашение
соглашения , дополняющего
supplemental agreement
дополнительное соглашение

Примеры использования Дополнительному соглашению на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Группа соглашается с поправками к дополнительному соглашению и примет надлежащие меры в отношении дополнительных финансовых потребностей в контексте бюджета по программам на двухгодичные периоды 2006- 2007 годов и 2008- 2009 годов.
The Group agreed with the amendments to the supplementary agreement and would take appropriate action regarding the additional financial requirements in the context of the programme budget for the bienniums 2006-2007 and 2008-2009.
Согласно Дополнительному соглашению 1 от 31 января 2017 года к( Договору),
Pursuant to Additional Agreement 1 dd January 30,
приветствует успешное завершение переговоров по дополнительному соглашению.
welcomed the successful conclusion of the negotiation on the supplementary agreement.
оккупации им Кувейта была бы получена компанией по контракту и дополнительному соглашению; 2 потерь в сумме 248 035 фунтов стерлингов, которые были понесены компанией в результате неполучения оплаты за материалы,
for Iraq's invasion and occupation of Kuwait, under the contract and the supplemental agreement;(2) losses in the amount of GBP 248,035 which it realized as a result of not receiving payment for materials shipped to SCOP;
При этом Дополнительным соглашением не изменяется общая цена работ по Договору.
At that this Supplementary agreement does not change the total work price on the Agreement..
Дополнительное соглашение не менее в четырех экземплярах.
Additional agreement submitted in not less than four copies.
Дополнительное соглашение к договору аренды недвижимого имущества 31- 05/ 10 от 09. 12. 2009г.
Supplementary agreement No. 2 to the Real estate sub-rent agreement dated 17.12.2012 No.
Дополнительное соглашение к контракту на товарный обмен бартер.
Additional agreement to the contract for commodity exchange barter.
Дополнительное соглашение 2 к договору аренды нежилого помещения 150 от 27. 07. 2012.
Supplementary agreement No. 2 to non-residential premises lease agreement No. 150 of 27.07.2012.
Дополнительное соглашение не менее трех экземпляров в оригинале.
Additional agreement not less than three copies original.
Проект Дополнительного соглашения между Организацией Объединенных.
Draft Supplementary Agreement between the United Nations and.
Дополнительное соглашение к контракту купли- продажи импорт.
Additional agreement to the contract of purchase and sale import.
Настоящее Дополнительное соглашение вступает в силу 1 января 1997 года.
This Supplementary Agreement shall enter into force on 1 January 1997.
Дополнительное соглашение к контракту купли- продажи экспорт.
Additional agreement to the contract of purchase and sale export.
Ключевые элементы Дополнительного соглашения описываются в документе ISBA/ 10/ A/ 2- ISBA/ 10/ C/ 2.
The key elements of the Supplementary Agreement are described in document ISBA/10/A/2-ISBA/10/C/2.
Дополнительное соглашение к контракту купли- продажи внутренний рынок.
Additional agreement to the contract of purchase and sale domestic market.
Дополнительное соглашение по применению Европейской конвенции о социальном обеспечении.
Supplementary Agreement for the Application of the European Convention on Social Security.
Пересмотренное дополнительное соглашение об оказании технической помощи МАГАТЭ.
Revised Supplementary Agreement Concerning the Provision of Technical Assistance.
Бланк дополнительного соглашения можно скачать по ссылке.
Additional agreement form available for download.
Дополнительное соглашение( акция) для плательщиков НДС.
Additional agreement(campaign) for VAT payers.
Результатов: 48, Время: 0.0367

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский