ДОСТИГНЕШЬ - перевод на Английском

reach
охват
достучаться
достичь
добраться
досягаемости
достижения
дойти
связаться
охватить
прийти
will attain
достигнет
добьется
accomplish
сделать
решать
выполнить
достичь
добиться
осуществить
совершить
завершить
выполнения
достижения

Примеры использования Достигнешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
не забрал свиток до того, как ты достигнешь Андралина.
take the scroll bere you reach Jandralyn.
который тень Скартариса ласкает перед июльскими календами отважный странник, и ты достигнешь центра Земли.
into the crater of the jokul of Sneffels which the shadow of Scartaris touches before the kalends of July and you will attain the center of the Earth.
Записывайте все, чего ты достигнешь в своей жизни, каждую неудачу
Write it all down, everything that you accomplish in your lives, every crush,
О сын Кунти, либо ты погибнешь в бою и достигнешь райских планет,
O son of Kuntī, either you will be killed on the battlefield and attain the heavenly planets,
Когда я работал со Стоуном, он сказал:" Я хочу, чтобы ты задал себе цель таких размеров, что если ты ее достигнешь, ты будешь в совершенном недоумении.
When I was working with Stone he said,"I want you to set a goal that's so big that if you achieved it it would blow your mind.
КОММЕНТАРИЙ: Согласно Денкарду Ахура Мазда изрек Заратуштре:« Ты достигнешь Гародманы( Дома Песни),
COMMENTARY: According to the Denkard, Ahura Mazda said to Zarathustra,"You will reach Garodmana(the Abode of the Song),
после 3 км ты достигнешь первый мост и пересечешь реку" Яунупе".
after 3 km you will reach the first bridge across Jaunupe river.
разум сосредоточенными на Мне, ты непременно достигнешь Моей обители.
intelligence fixed on Me, you will attain Me without doubt.
своей цели ты достигнешь.
But regardless, you will achieve your purpose.
Бг 2. 37- О сын Кунти, либо ты погибнешь в бою и достигнешь райских планет,
Bg 2.37- O son of Kuntī, either you will be killed on the battlefield and attain the heavenly planets,
защиту диссертации как таковой, то ты достигнешь эффекта и для своего региона,
then you will attain the effect for the region,
потому что за перемены, ты достигнешь высот эволюции.
because for Change, you will attain the heights of evolution.
это и есть все, что ты достигнешь своим постом.
this is all you have accomplished by your fast, that's all.
сказал мне:« Когда ты достигнешь просветления, ты останешься тем же,
the following:"When you attain spiritual enlightenment,
потребностей тех, кого ты любишь, ты достигнешь ясности и создашь, одновременно, сострадательный взгляд на вещи.
then you will gain clarity and maintain a compassionate view of things at the same time.
Они достигли этой цели в течение четырех лет.
They reached that goal in four years.
Было достигнуто следующее соглашение.
Agreement was reached on the following.
Золото достигло следующего целевого уровня.
Gold reached the next target level.
Мы достигли корней и получили крылья, чтобы летать.
We reached the roots and gained the wings to fly.
Некоторый прогресс был достигнут в обработке данных.
Some progress had been made in data handling.
Результатов: 45, Время: 0.1501

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский