ДОСТИЖЕНИЯ САМООБЕСПЕЧЕННОСТИ - перевод на Английском

self-reliance
самообеспеченность
самостоятельность
самообеспечение
самодостаточность
опоры на собственные силы
самопомощи
опоры
самообеспечиваемости
уверенности в силах
to achieve self-sufficiency
добиться самообеспеченности
достижения самообеспеченности
достичь самообеспеченности

Примеры использования Достижения самообеспеченности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
возможностей людей в целях достижения самообеспеченности путем генерирования доходов за счет предоставления домашнего скота,
implementing projects to empower people to achieve self-sufficiency by generating income through provision of livestock, carpet weaving,
дерадикализации молодежи в Нигерии с помощью приобретения надлежащих потенциалов для социально-экономического развития, достижения самообеспеченности и уверенного прогресса.
the deradicalization of youth in Nigeria through the acquisition of relevant capacities for socioeconomic development, self-reliance and confidence.
Управление планирует оказывать содействие проектам достижения самообеспеченности с целью облегчения интеграции тех, кто желает остаться,
refugee camps in Nepal, the Office envisages promoting self-reliance projects to facilitate the integration of those who are willing to remain
расширения возможностей для достижения самообеспеченности беженцев.
increased opportunities for refugee self-reliance.
шансы девочек для обретения уверенности, достижения самообеспеченности и независимости.
possibilities for girls to become confident, self-reliant and independent.
и облегчения достижения самообеспеченности.
and facilitation of self-reliance.
за содействие получению максимально большим числом людей бесплатного высшего образования в целях достижения самообеспеченности страны специалистами высшего образования.
free education of all persons up to the tertiary level and facilitate free higher education as much as possible towards the country's self-sufficiency in higher education.”.
В них отмечается, что" экономическая независимость является необходимым предварительным условием достижения самообеспеченности"( пункт 113)
They assert that"economic independence is a necessary precondition for self-reliance"(para. 113)
Интеграция на месте и достижение самообеспеченности.
Local integration and self-reliance.
Кроме того, МПП оказывает содействие в накоплении активов и поощряет достижение самообеспеченности бедными группами населения.
Furthermore, WFP helps build assets, and promotes self-reliance of people in poverty.
Рост числа участников деятельности, направленной на содействие достижению самообеспеченности беженцев.
Increase in the number of actors involved in activities aimed at promoting the self-reliance of refugees.
Содействие достижению самообеспеченности и деятельность по реабилитации в районе пребывания.
Assistance towards self-reliance and area rehabilitation activities.
Достижение самообеспеченности для беженцев.
Achievement of self-reliance for refugees.
Признавая усилия Токелау по достижению самообеспеченности в максимально возможной степени.
Acknowledging the endeavours of Tokelau to be self-reliant to the greatest extent possible.
Следует содействовать достижению самообеспеченности беженцев.
Refugee populations should be assisted in achieving self-sufficiency.
Достижение самообеспеченности будет поощряться за счет создания широкого круга возможностей на базе более 134 учреждений на территории лагерей беженцев,
Self-reliance will be encouraged through making a wide range of opportunities available and easily accessible at more than 134
Эти меры в свою очередь способствуют достижению самообеспеченности бенефициаров путем стимулирования производства продовольствия.
This, in turn, contributes to the self-sufficiency of the beneficiaries through the promotion of food production.
Задача вторая: поддерживать и инициировать деятельность по достижению самообеспеченности беженцев, не прошедших все необходимые формальности
Second Objective: Promote and initiate self-reliance activities for refugees not cleared
Следующий этап после 1988 года заключался в достижении самообеспеченности, слиянии этой программы с химической промышленностью Ирака
The next stage, after 1988, aimed at self-sufficiency, integration of the programme into Iraq's chemical industry
развитие навыков урегулирования конфликтов; достижение самообеспеченности и приобретение больших прав посредством развития навыков,
conflict resolution skills; self-reliance and empowerment through skills building, literacy training
Результатов: 41, Время: 0.0398

Достижения самообеспеченности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский