ДОШЕЛ - перевод на Английском

reached
охват
достучаться
достичь
добраться
досягаемости
достижения
дойти
связаться
охватить
прийти
came
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
got
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
went
идти
пойти
уйти
поехать
пройти
перейти
отправиться
зайти
уехать
вперед
walked
прогулка
ходить
идти
пешком
гулять
пойти
походка
ходьбы
прогуляться
пройдитесь
reaches
охват
достучаться
достичь
добраться
досягаемости
достижения
дойти
связаться
охватить
прийти
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
reaching
охват
достучаться
достичь
добраться
досягаемости
достижения
дойти
связаться
охватить
прийти
gotten
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
come
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают

Примеры использования Дошел на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Сау́л дошел до города Амали́ка
Saul came to the city of Amalek,
Я просто дошел.
I just walked.
Я дошел до Маноска и нашел своих братьев по изгнанию. Я рассказал им о предателе.
I braved the epidemic, reaching Manosque to reunite with my friends in exile.
Я дошел до точки, когда начал стягивать с девушек шорты.
I get to the point where I start pulling girls' shorts down.
Дошел до четвертьфинала в Загребе.
Reaches QF in Zagreb.
В этом же месяце он дошел до четвертьфинала турнира в Роттердаме.
One month later, he reached the quarterfinals at Rotterdam.
И дошел Саул до города Амаликова,
And Saul came to the city of Amalek,
Не останавливаясь, он дошел до жертвенника, находящегося между Бейт- Элем и ХаАй.
He went non-stop to the altar that was between Bethel and HaAy.
Дорогая, я еще не дошел до части об опасности наркотиков.
Honey, I haven't got to the dangerous part about drugs yet.
Я еще не дошел до главной сути.
I haven't gotten to the punch line yet.
Не останавливайся, ты не дошел до точки.
Don't stop Don't stop till you get enough.
наш поезд никогда не дошел до Северного полюса?
determined that this train never reaches the North Pole?
Он дошел также до третьего круга на Уимблдоне.
He also reached the second round at Wimbledon.
Я дошел до конца нашей тропинки.
I got to the end of our lane.
Да ни за что не поверю, что ты дошел до" третьей базы" с Джолин Фиск.
Yeah, my left nut you went to third base with jolene fisk.
пешком дошел до Москвы.
on foot came to Moscow.
Я еще не дошел до этой части.
I haven't gotten to that part yet.
На Уимблдоне Новак дошел до полуфинала, не потеряв ни сета.
At Wimbledon, Čilić reached the quarterfinals without dropping a set.
Он дошел до второй базы,
He got to second base,
Угадай, с кем я дошел до второй базы.
Guess who I went to second base with.
Результатов: 391, Время: 0.1032

Дошел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский