ДРУЖКОВ - перевод на Английском

friends
друг
подруга
приятель
подружка
знакомый
дружок
товарищ
buddies
приятель
дружище
бадди
друг
дружок
парень
товарищ
кореш
старина
дружочек
pals
приятель
друг
дружище
дружок
парень
пал
пэл
пай
кореш
друган
cronies
кумовского
mates
приятель
дружище
друг
чувак
помощник
дружок
парень
подруга
товарищ
матэ

Примеры использования Дружков на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты один из дружков Броди.
So you must be one of Brody's friends.
Я не один из твоих дружков в Канделарии!
I'm not one of your buddies from Candelaria!
Я пью систематически, чтобы забыть дружков моей жены.
I'm drinking Systematically To forget the friends of my wife.
Я заставлю его назвать все имена его дружков- вампиров.
I gonna get him to name all his vampire buddies.
Знаешь, я уже встречал некоторых твоих дружков из армии.
Yeah. I have met some of your militia friends.
теперь оно у дружков Томаса.
Tomas' buddies have it now.
Почему ты не позовешь своих дружков.
Why don't you call your friends over.
Это Бобби Лав, один из дружков Винни.
This is Bobby Love, one of Vincent's buddies.
Она могла связать его и его дружков с убийствами детей.
She could tie him and his buddies To the kids' murders.
Здесь он- один из дружков Рэтигана.
He is one of Ripples' friends.
Солгал, чтобы прикрыть своих дружков.
Lied on the stand to protect his buddies.
Внутри несколько дружков.
Got some friends inside.
Мы убили его дружков.
We killed his friends.
Вы похоронили его маленьких дружков на заднем дворе.
You made us bury his little buddies in the backyard.
Розанна- это моя мать- была с одним из своих дружков.
Rose-Ann, that's my mother, she had one of her friends in.
Шивон и Брок привезли Шарпа и его дружков.
Siobhan and Brock, they got Sharp and his buddies.
Я виню тебя, тебя и твоих дружков.
I blame you, you and your friends.
Мой отдел расследовал тебя и твоих дружков.
My department investigated you and your buddies.
Семеро дружков?
Seven boyfriends?
Несколько старых дружков Ника пришли и открыли стрельбу в магазине.
Some of Nick's old crew, they came by and shot up the shop.
Результатов: 103, Время: 0.3089

Дружков на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский