ДУШЕВНОБОЛЬНЫХ - перевод на Английском

mentally ill
психически больной
душевнобольных
душевно больные
психических больных
психическими заболеваниями
страдающими психическими расстройствами
insane
безумие
безумец
безумным
сумасшедшим
душевнобольных
невменяемым
ненормальная
ума
умалишенных
чокнутый
with mental illness
с психическими заболеваниями
психически больных
страдающих психическими заболеваниями
с психическими расстройствами
душевнобольных
lunatics
сумасшедший
псих
лунатик
ненормальный
безумный
безумец
чокнутый
помешанный
mentally disturbed

Примеры использования Душевнобольных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также Япония заявили, что они не казнят душевнобольных, и в таких случаях казнь откладывается.
Tobago stated that they do not execute the insane, and postpone execution in such cases.
Вы знаете, самый современный метод лечения душевнобольных пациентов состоит в воздействии на их мозг электрическими разрядами.
Did you know, the most modern technique for treating patients with mental illness is to shoot charges of electricity through their brains.
В особых случаях лечение душевнобольных по необходимости требует применения
In special cases, the treatment of the mentally ill requires both isolation
Помимо этого Подкомитет рекомендует обеспечить скорейший перевод лишенных свободы душевнобольных в специальные заведения медицинского профиля.
The SPT further recommends that mentally disabled persons deprived of their liberty should be transferred as soon as possible to specialized institutions under medical management.
Киркбрайд умер от пневмонии 16 декабря 1883 года в своем доме в Пенсильванкой больнице для душевнобольных.
Kirkbride died of pneumonia on December 16, 1883 at his home at the Pennsylvania Hospital for the Insane.
в частности душевнобольных, женщин- инвалидов.
e.g. mentally ill, women with disabilities.
Кроме того, комитет предложил существенно расширить просвещение по этим вопросам среди душевнобольных, их родителей и обслуживающего персонала соответствующих заведений.
Additionally, the committee proposed that education on these matters be greatly increased among the mentally disabled, their parents and the personnel of institutions.
no restraint) в лечении душевнобольных.
he introduced the principle of non-restraint into the treatment of the insane.
Основным законодательным актом, регулирующим вопросы психического здоровья в Гамбии, является Закон о содержании душевнобольных 1917 года.
The principal legislation governing mental health in the Gambia was the Lunatics Detention Act 1917.
Группа душевнобольных людей шпионила за нами каждый момент наших жизней с рождения и до смерти и обратила это все в статистические данные.
A mentally disturbed group of individuals has been spying on every moment of our lives from birth to death and degraded it all down into statistical data.
Последние годы жизни Успенский провел в Колмовской больнице для душевнобольных в Новгороде.
Uspensky spent the final years of his life in the Kolmovskaya Hospital for the Mentally Ill in Novgorod.
глухонемых чернокожих детей и приют для душевнобольных.
blind black children, and a branch asylum for the insane.
визит в общественную клинику для душевнобольных.
a visit to a drop-in clinic for the mentally ill.
уголовной меры для душевнобольных правонарушителей.
a penal measure for insane offenders.
переживших травму и душевнобольных перемещенных лиц удовлетворяются в недостаточной степени.
traumatized and mentally ill displaced persons were insufficiently addressed.
В первую очередь, следует добиться консенсуса об отмене смертной казни для несовершеннолетних и душевнобольных.
First, there should be consensus to abolish the death penalty for juveniles and the mentally ill.
наконец, помещен в петербургское заведение Штейна для душевнобольных, где и умер.
was finally placed in the Petersburg Stein institution for the mentally ill, where he died.
Сербский В. П. По поводу проекта организации земского попечения о душевнобольных московского губернского земства.- М., 1893.
Serbsky VP On the project of organizing zemstvo care of the mentally ill Moscow provincial zemstvos.- M., 1893.
Сербский В. П. Отчет о состоянии лечебницы для душевнобольных при тамбовской земской больнице, 1886.
Serbsky VP Report on the state of the hospital for the mentally ill at Tambov Zemsky hospital, 1886.
Секретарь Комиссии по реформе закона 1838 года о помещении душевнобольных в лечебные учреждения и секретарь Комиссии по изучению вопросов, связанных с усыновлением.
Secretary of the Commission on Reform of the Law of 1838 on the Confinement of the Mentally Ill, and Secretary of the Study Group on Problems related to Adoption.
Результатов: 199, Время: 0.1007

Душевнобольных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский