ЕГО КАНЦЕЛЯРИЯ - перевод на Английском

his office
его офис
его канцелярия
его управление
его ведомство
свой пост
его бюро
своем кабинете
его аппарат
его учреждение
его подразделение

Примеры использования Его канцелярия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Деятельность законодательного органа и его канцелярии в основном ведется публично.
The activities of the Riigikogu and its Chancellery are mainly public in nature.
Государство финансирует деятельность Комитета и его Канцелярии.
The state funds the operation of the Committee and its Office.
Организованные его канцелярией мероприятия, особенно мероприятие высокого уровня, состоявшееся 23 мая 2012 года,
The events organized by his office, in particular the high-level event on 23 May 2012,
Малайзия настоятельно призывает Специального координатора и его канцелярию продолжать эти усилия
Malaysia urges the Special Coordinator and his Office to continue with such efforts
Несмотря на данные президентом и его канцелярией, а также правительством обязательства провести санкционированный всеобъемлющий обзор,
Despite commitments from the President and his Office as well as the Government to conduct the mandated comprehensive review,
Группа выразила глубокую признательность Контролеру и его Канцелярии за их поддержку этих процессов.
The Group expressed its strong appreciation for the support given by the Controller and his Office to these processes.
Сметные потребности, связанные с деятельностью Обвинителя и его Канцелярии, составляют 5 945 300 долл.
The estimated requirements for the Prosecutor and his office amount to $5,945,300 as detailed below.
Я хотел бы поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи и сотрудников его Канцелярии за созыв этих важных прений сегодня
I would like the thank the President of the General Assembly and his Office for convening this important debate today
Охарактеризовав усилия, прилагаемые для поддержки Председателя и его Канцелярии, он признал и подтвердил также последствия новых
In highlighting efforts made to support the President and his Office, he also acknowledged and reconfirmed the impact of new
включая Генерального секретаря и его канцелярию, и другими вспомогательными органами Совета Безопасности, действующими в области борьбы с терроризмом;
including the Secretary-General and his Office, and the other subsidiary Security Council bodies operating in the field of counter-terrorism.
Я благодарю Высокого представителя по вопросам разоружения гна Сержиу Дуарти и его Канцелярию за их неизменную поддержку работы Комитета
I thank Mr. Sergio Duarte, the High Representative for Disarmament Affairs, and his Office for their untiring efforts to support the work of the Committee
Что касается поддержки, предоставляемой Секретариатом Председателю Генеральной Ассамблеи и его Канцелярии, то Секретариат выступил со следующим пояснением существующего механизма их взаимодействия.
With regard to the support provided by the Secretariat to the President of the General Assembly and his Office, the Secretariat made the following clarification concerning the current arrangements.
международное сообщество продолжать оказывать поддержку моему Специальному представителю и его канцелярии.
the international community to continue to render support to my Special Representative and his Office.
активно заниматься этим вопросом, и она намерена работать в 2013 году с его канцелярией, обеспечивая дальнейший значительный прогресс.
looks forward to working with his office during 2013 to ensure that substantive progress is made.
Его сопровождали г- да Джон Скотт и Ивен Бьюкенен и г-жа Оливия Плэйтон из его канцелярии.
He was accompanied by Messrs John Scott and Ewen Buchanan and Ms. Olivia Platon of his office.
Организации Объединенных Наций и Лиги арабских государств по Сирии и его канцелярии в Каире.
the League of Arab States for Syria and his office in Cairo with communications support.
В связи с этим Совет запросил дальнейшие разъяснения по всем аспектам этого вопроса у его Канцелярии.
In that regard, the Council has requested further clarification on all aspects of this issue from his Office.
Гжа Редсмоен( Норвегия) подчеркивает, что тот факт, что ее делегация воздержалась при голосовании, не должен никоим образом истолковываться как отсутствие приверженности деятельности Специального представителя и его Канцелярии.
Ms. Rødsmoen(Norway) stressed that her delegation's abstention should in no way be construed as a lack of commitment to the work of the Special Representative and his Office.
Недавно Представитель совершил поездку в Брюссель для изучения возможности налаживания сотрудничества между его канцелярией и Европейским союзом.
Recently, the Representative travelled to Brussels to explore opportunities for cooperation between his office and the European Union.
назначенных им представителей в связи с выполнением функций, возложенных на его канцелярию.
his designated representatives to undertake travel related to the functions of his office.
Результатов: 114, Время: 0.0444

Его канцелярия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский