ЕГО КАНЦЕЛЯРИЯ - перевод на Испанском

su oficina
его офис
ее управление
его канцелярия
своем кабинете
свое отделение
его бюро
его аппарата
его контора
свое представительство

Примеры использования Его канцелярия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и спрашивает, когда его канцелярия планирует снова посетить оккупированную палестинскую территорию
cuándo tiene su oficina intención de visitar de nuevo el territorio palestino ocupado,
Недавно Представитель совершил поездку в Брюссель для изучения возможности налаживания сотрудничества между его канцелярией и Европейским союзом.
En fecha reciente, el Representante viajó a Bruselas para estudiar las posibilidades de cooperación entre su oficina y la Unión Europea.
Руководящий совет настоятельно призвал всех членов Совета по выполнению Мирного соглашения продолжать оказывать помощь Высокому представителю путем прикомандирования сотрудников в его Канцелярию.
La Junta Directiva exhortó a todos los miembros del Consejo de Aplicación de la Paz a que sigan apoyando la labor del Alto Representante mediante la adscripción de personal a su oficina.
финансовой помощи его канцелярии.
técnica y financiera para su oficina.
который будет возглавлять его канцелярию в Киншасе.
que estará al frente de su oficina en Kinshasa.
Июня 1996 года Специальный докладчик посетил вновь назначенного главного судью лорда Томаса Бингама в его канцелярии в Лондоне.
El 6 de junio de 1996, el Relator Especial visitó al recién nombrado Presidente del Tribunal Supremo, Lord Thomas Bingham, en su despacho de Londres.
резиденцией высшего руководства Польши: президента Польши и его канцелярии.
alta autoridad de Polonia, ahora del Presidente de la República y su cancillería.
Вчетвертых, мы приветствуем усилия, прилагаемые Специальным советником по Африке и его канцелярией, представляющими Новое партнерство в интересах развития Африки( НЕПАД)
En cuarto lugar, acogemos con beneplácito los esfuerzos que han realizado el Asesor Especial para África y su Oficina al presentar la Nueva Alianza para el Desarrollo de África(NEPAD)
Что касается проблемы смертной казни, то в его канцелярии есть еще несколько бесплатных экземпляров недавно выпущенной публикации УВКПЧ" Moving Away from the Death Penalty:
En relación con la pena de muerte, su oficina todavía tiene unas cuantas copias gratuitas de la reciente publicación del ACNUDH titulada Moving Away from the Death Penalty:
в том числе его Канцелярии, должен финансироваться исключительно из средств регулярного бюджета, а не на основе нынешних временных механизмов.
su presupuesto, incluida su oficina, deben ser enteramente financiados con cargo al presupuesto ordinario, en lugar de hacerlo con los fondos del actual arreglo provisional.
В частности, приверженность, проявленная генеральным прокурором Ливана и его канцелярией, а также судьей- следователем, которому было поручено заниматься делом об убийстве Харири,
En particular, el empeño del Fiscal General del Líbano y su oficina, así como del juez de instrucción asignado al caso Hariri, fueron fundamentales para
Судя по консультациям, проведенным моим Специальным координатором по Ливану и его Канцелярией, доклад ЛИБАТ- II был широко распространен среди ливанских
Al juzgar por las consultas celebradas con mi Coordinador Especial para el Líbano y su Oficina, el informe LIBAT II, se distribuyó ampliamente entre todos los oficiales libaneses
органами Организации Объединенных Наций, включая Генерального секретаря и его канцелярию, и другими вспомогательными органами Совета Безопасности, действующими в области борьбы с терроризмом;
en particular el Secretario General y su Oficina, y los demás órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad que desarrollan su actividad en el ámbito de la lucha contra el terrorismo.
В течение считанных дней после инцидента Постоянный представитель Соединенных Штатов посол Сюзан Райс посетила его канцелярию, выразив сожаление от имени ее правительства
A los pocos días del incidente, Su Excelencia la Embajadora Susan Rice visitó su oficina para transmitirle el pesar de las autoridades estadounidenses por el incidente y reiterarle que su Gobierno se
признаем позитивные результаты, ставшие возможными благодаря духу истинного сотрудничества между его Канцелярией и правительством Руанды.
reconocemos las repercusiones positivas resultante del profundo espíritu de cooperación que existe entre su Oficina y el Gobierno de Rwanda.
Организации Объединенных Наций и примерному сотрудничеству правительства Мьянмы с его канцелярией.
la cooperación del Gobierno de Myanmar con su oficina ha sido ejemplar.
вопросу о праве на питание и поддерживала связь с его Канцелярией в ходе его миссии в Канаду 6- 16 мая 2012 года.
mantuvo contactos con su Oficina durante su misión al Canadá del 6 al 16 de mayo de 2012.
как и прежде, плодотворно сотрудничал со Специальным координатором Организации Объединенных Наций по ближневосточному мирному процессу и его Канцелярией.
Perjuicios siguió beneficiándose de la cooperación con el Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio y su Oficina.
все сирийские стороны сотрудничали с его канцелярией в целях скорейшего осуществления плана перехода, изложенного в Женевском коммюнике.
exigió que todas las partes sirias colaborasen con su oficina para aplicar con rapidez el plan de transición enunciado en el comunicado de Ginebra.
его государства- члены с удовлетворением отмечают плодотворный диалог на высоком уровне между Обвинителем и официальными лицами ряда государств по вопросу о сотрудничестве с его Канцелярией.
sus Estados miembros observan con reconocimiento que el Fiscal ha mantenido fructíferas negociaciones de alto nivel con las autoridades de varios Estados sobre la cuestión de la cooperación con su Oficina.
Результатов: 95, Время: 0.0757

Его канцелярия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский