ЕГО НАЗНАЧЕНИЯ - перевод на Английском

his appointment
его назначение
его контракт
его избрание
он был назначен
его полномочий
его встречу
its purpose
его цель
его назначение
свое предназначение
свою задачу
свой смысл
она направлена
of his assignment
его назначения
его полномочий
its designation
его провозглашение
его назначение
его обозначение
his nomination
его назначение
его кандидатуру
его выдвижение
своей номинации

Примеры использования Его назначения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-ну Ставенхагену было предложено представить доклад о своей деятельности, осуществленной за период со времени его назначения Специальным докладчиком в 2001 году.
Mr. Stavenhagen was invited to report on his activities undertaken since his appointment as Special Rapporteur in 2001.
Ходатайство бывшего сотрудника ЮНИСЕФ об отмене решения о прекращении его назначения на основании неудовлетворительного выполнения служебных обязанностей.
Claim by former UNICEF staff member for rescission of decision to terminate his appointment for unsatisfactory service.
Ходатайство бывшего сотрудника ПРООН об отмене решения о прекращении его назначения на основании неудовлетворительного выполнения им служебных обязанностей.
Claim by former UNDP staff member for rescission of the decision to terminate his appointment based on unsatisfactory service.
Служил помощником епископа Дублина с 1980 года до его назначения в Фернс в 1984.
He was auxiliary Bishop of Dublin from 1980 until his appointment to Ferns in 1984.
которые предлагаются в отношении его назначения.
agreed with the procedures proposed for his appointment.
Он пользуется этой возможностью, чтобы поблагодарить Совет по правам человека за его поддержку с момента его назначения.
He takes this opportunity to thank the Human Rights Council for its support since his appointment.
С соблюдением соглашения сторон арбитражный суд после его назначения незамедлительно решает вопрос о языке или языках, которые должны использоваться в арбитражном процессе.
Subject to an agreement by the parties, the arbitral tribunal shall, promptly after its appointment, determine the language or languages to be used in the proceedings.
С момента его назначения в январе 2012 года Национальный наблюдатель приступил к созданию структур,
Upon his appointment in January 2012, the Director of the Observatory set about establishing
Другими словами, в случае его назначения Брюссель получил бы в лице Паоло Савонны сильного
In other words, in case of his appointment, Brussels would receive in the person of Paolo Savona a strong
Нарушения порядка его назначения на должность судьи Конституционного Суда Российской Федерации,
A violation of the procedure for its appointment to the post of judge of the Constitutional Court of the Russian Federation,
Причины его назначения неизвестны: у него вроде как не было поддержки губернатора Белчера,
The reasons for his appointment are unknown: he did not
Сведения о руководителе филиала, даты его назначения и прекращения полномочий, а также образец подписи;
The particulars of the manager of the branch, the dates of his appointment and expiry of the term of office as well as the sample signature;
Он утверждает, что отмена его назначения на должность судьи окружного суда является нарушением предусмотренного этой статьей права на доступ к государственной службе на общих условиях равенства.
He contends that the revocation of his appointment to the post of District Court judge breached his right under that article to access, on general terms of equality, to public service.
которые может предоставить исключительно оператор реестра по причине его назначения оператором реестра.
is capable of providing, by reason of its designation as the registry operator.
Одно требование на сумму 28 190 долл. США по поездке одного из старших сотрудников академической программы не было представлено изза отмены его назначения.
One claim of $28,190 for the travel of a senior academic programme officer did not materialize owing to the cancellation of his appointment.
Они просили об отсрочке также на основании того, что у них была лишь 20- минутная беседа с защитником после его назначения для ведения их дела.
They also asked for an adjournment on the ground that they had had only a 20-minute interview with their defence lawyer since he had been assigned to their case.
условий использования оборудования и его назначения.
the device's use environment and its application.
Ходатайство бывшего сотрудника ИКАО об отмене решения о признании его апелляции, касающейся отказа в продлении его назначения, несвоевременной.
Claim by former ICAO staff member for rescission of the decision that his appeal with respect to non-renewal of his appointment was untimely.
выплате ему компенсации на том основании, что непродление его назначения представляет собой скрытую дисциплинарную меру.
compensation on the ground that the non-extension of his appointment constituted a veiled disciplinary measure.
следовательно, выступает против его назначения в качестве хранилища.
was therefore opposed to its designation as the repository.
Результатов: 230, Время: 0.0499

Его назначения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский