ЕЕ РЕЗОЛЮЦИЙ - перевод на Английском

Примеры использования Ее резолюций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
средств выполнения всех ее резолюций.
means to implement all of its resolutions.
Основой участия в работе Ассамблеи должно быть соблюдение государствами ее резолюций, а также целей и принципов Устава.
Participation in the Assembly's work must be based on respect by States for its resolutions and for the purposes and principles of the Charter.
пресс-релизами в отношении этих событий и неоднократно пытался созвать Ассамблею в нарушение ее резолюций и практики.
has repeatedly attempted to convene Assembly meetings in violation of its resolutions and practice.
в которых содержатся соответствующие заявления о финансовых последствиях ее резолюций и решений.
which contain the respective statements of financial implications of its resolutions and decisions.
Вновь подтверждает также значение, которое она придает соблюдению ее резолюций 46/ 215, 49/ 116,
Also reaffirms the importance it attaches to compliance with its resolutions 46/215, 49/116,
Рассмотрев доклады Генерального секретаря, представленные во исполнение ее резолюций 48/ 40 E,
Having considered the reports of the Secretary-General submitted in pursuance of its resolutions 48/40 E,
Вновь подтверждает также значение, которое она придает соблюдению ее резолюций 46/ 215, 49/ 116,
Also reaffirms the importance it attaches to compliance with its resolutions 46/215, 49/116,
Просит Генерального секретаря обеспечить выполнение в полном объеме соответствующих положений ее резолюций 59/ 296 от 22 июня 2005 года,
Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the relevant provisions of its resolutions 59/296 of 22 June 2005,
пользуется всеми юридическими прерогативами принятия решений, и многие из ее резолюций воплощают важные принципы, касающиеся мирных отношений между государствами.
enjoyed all legal prerogatives to take action and many of its resolutions embodied important principles concerning peaceful relations among States.
Просит Генерального секретаря представить ей на ее пятьдесят восьмой сессии всеобъемлющий доклад об осуществлении ее резолюций о многоязычии, в том числе о последствиях, связанных с разделом I настоящей резолюции;.
Requests the Secretary-General to submit to it at its fifty-eighth session a comprehensive report on the implementation of its resolutions on multilingualism, including the implications of section I of the present resolution;.
В доклад, подготовленный к пятьдесят шестой сессии Комиссии, была добавлена информация об осуществлении ее резолюций 55/ 1, 55/ 9
The report prepared for the Commission at its fifty-sixth session contained information on the implementation of its resolutions 55/1, 55/9
Учитывая тот факт, что одним из эффективных путей активизации работы Генеральной Ассамблеи является выполнение ее резолюций и решений, Боливия предпринимает усилия для выполнения в установленные сроки требований резолюций, принятых по рекомендации этого Комитета.
Bearing in mind the fact that an effective way of revitalizing the General Assembly is to comply with its resolutions and decisions, Bolivia has endeavoured to fulfil the requirements of the resolutions adopted on the recommendation of the Committee within the timelines set.
гарантировать унифицированное выполнение ее резолюций и обеспечить эффективность выполнения ею своих обязанностей.
secure a unified implementation of its resolutions and ensure efficiency in the discharge of its duties.
перечня ответов всех государств, являющихся сторонами ее резолюций и решений, до представления их Исполнительному совету и/ или Ассамблее для рассмотрения;
it enlists the responses of all States parties to its Resolutions and Decisions before submitting them to the Executive Council and/or the Assembly for consideration;
перечня ответов всех государств, являющихся сторонами ее резолюций и решений, до представления их Исполнительному совету и/ или Ассамблее для рассмотрения;
it enlists the responses of all States parties to its Resolutions and Decisions before submitting them to the Executive Council and/or the Assembly for consideration.
обеспечивать соблюдение и выполнение ее резолюций за счет создания эффективного механизма осуществления ее решений.
the General Assembly and to ensure respect for and implementation of its resolutions by establishing an effective follow-up mechanism.
ставится под сомнение выполнение ее резолюций в рамках операций по поддержанию международного мира и безопасности.
it is also true that compliance with its resolutions in the framework of operations to maintain international peace and security has been put into question.
эффективном выполнении ее резолюций и решений.
the effective implementation of its resolutions and decisions.
С обеспокоенностью отмечает, что ряд государств- членов не соблюдали в отношении некоторых инспекторов и сотрудников Группы положения ее резолюций о выдаче виз, необходимых для официальных поездок,
Notes with concern that some Member States did not abide by its resolutions on the issuance of visas for the official travel of some inspectors
в пункте 2 Генеральная Ассамблея вновь подчеркивает необходимость строгого соблюдения ее резолюций о безвозмездно предоставляемом персонале;
the General Assembly would reiterate the need for full compliance with its resolutions on gratis personnel,
Результатов: 179, Время: 0.0419

Ее резолюций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский