ЕЕ РЕЗУЛЬТАТОВ - перевод на Английском

its results
его результат
its outcome
ее итоговый
ее итоговый документ
его исход
его результаты
его итоги
ее решений
to its findings
its output
его выход
его выходной
своей продукции
его результатов
его выпуск
своей деятельности
его вывод
свою работу
его производительность
its impact
ее воздействие
ее влияние
его последствиях
ее результативности
of its achievements
ее достижения
its outcomes
ее итоговый
ее итоговый документ
его исход
его результаты
его итоги
ее решений

Примеры использования Ее результатов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
с интересом ожидает ее результатов;
looks forward to its outcome;
Однако более важным фактором исследователи считают популяризацию науки и ее результатов в обществе.
However, the authors think that promotion of science and its results in the society would be even more important.
признано высокое научное качество ее результатов.
recognized the high scientific quality of its achievements.
в эффективном учете ее результатов.
to take into account its outcomes effectively.
политических руководителей Израиля, касающихся военной операции и ее результатов.
political leaders concerning the military operation and its outcome.
оценки и представления ее результатов.
in assessing and presenting its results.
Когда заходит речь о пользе науки, бесспорным аргументом считается практическое применение ее результатов для жизни и здоровья людей.
When the benefits of science are discussed, practical application of its achievements for life and health of people is considered as a compelling argument.
направлении рационализации методов работы Генеральной Ассамблеи, способствуя повышению эффективности и рациональности ее результатов.
General Assembly's working methods, helping to make its outcomes more efficient and effective.
выполнении своей работы и представлении ее результатов Управление не испытывало никакого постороннего вмешательства.
determining its audit scope, performing its work and communicating its results.
следующий диалог лучше всего было бы провести после Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию для обеспечения учета ее результатов.
most appropriate time for the next dialogue would be after the World Summit on Sustainable Development, so as to reflect its outcome.
ожидает рассмотрения ее результатов.
looks forward to considering its results.
мы не можем не испытывать чувства разочарования по поводу ее результатов.
drawing to an end, we cannot be but disappointed by its results.
Специальный докладчик хотела бы получить дополнительную информацию о мерах, которые федеральные власти планируют принять для реализации этой новой программы и оценки ее результатов.
The Special Rapporteur would welcome additional information on the measures the federal authorities intend to take to implement the new programme and assess its results.
особенно из стран с переходной экономикой, отмечают, что они многого ожидают от ее результатов, в частности от деятельности по наращиванию потенциала.
in particular from countries with economies in transition, are indicating their growing expectations from its results, in particular capacity-building activities.
сделано серьезно, от ее результатов.
done seriously, by its results.
учета важнейших индикаторов деятельности по выполнению стратегического плана, ее результатов.
accounting of the major indicator of the strategic plan's success- its results.
и распространения ее результатов среди широкой общественности.
workshops and disseminating its results to the public.
сохранять высокое качество ее результатов в целях укрепления его важной роли в деле обучения участников его программ;
to continue improving its effectiveness and the high quality of its output, in order to consolidate its important role in the training of beneficiaries;
Мы с нетерпением ожидаем созыва конференции и ее результатов, которые, как мы надеемся, будут значимыми.
We look forward to the timely convening of the conference and to its outcome, which we expect to be significant.
Мы надеемся, что международное сообщество признает чрезвычайную важность этой встречи и ее результатов, так как речь идет о вопросе, который затрагивает авторитет режима нераспространения.
We hope that the international community will recognize the extreme importance of this meeting and of its outcome, as this is a matter that speaks to the credibility of the non-proliferation regime.
Результатов: 172, Время: 0.0607

Ее результатов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский