ЕЖЕГОДНОЙ РЕЗОЛЮЦИИ - перевод на Английском

annual resolution
ежегодной резолюции

Примеры использования Ежегодной резолюции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Консультативный комитет изучить вопрос о пересмотре ежегодной резолюции о непредвиденных и чрезвычайных расходах.
the Advisory Committee for a review of the terms of the annual resolution on unforeseen and extraordinary expenses.
содействовать работе Генеральной Ассамблеи на неофициальных консультациях, посвященных ежегодной резолюции о Мировом океане и морском праве.
facilitate the work of the General Assembly during informal consultations on the annual resolution on oceans and the law of the sea.
Марокко, не смогли достичь в этом году консенсуса по ежегодной резолюции по вопросу о Западной Сахаре проект резолюции I содержится в документе А/ 59/ 478.
Morocco, have been unable to arrive at a consensus this year on the annual resolution on the question of Western Sahara draft resolution I in document A/59/478.
служат надежной основой для обеспечения учета гендерной проблематики в ежегодной резолюции Совета о последующей деятельности по итогам Международной конференции по финансированию развития.
was held in 2012, provide a strong basis for integrating a gender perspective in the annual resolution of the Council on follow-up to the International Conference on Financing for Development.
В этой связи делегация Египта приветствует согласие государств- членов включить в нынешний проект ежегодной резолюции по океанам и морскому праву ссылку на обзор работы Открытого процесса неофициальных консультаций Организации Объединенных Наций по вопросам Мирового океана
In that regard, the delegation of Egypt welcomes the agreement of Member States to incorporate in the current draft of the annual resolution on oceans and the law of the sea a reference to the review of the work of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea,
Она выразила сожаление по поводу того, что в ежегодной резолюции Специального комитета, озаглавленной" Вопрос о Фолклендских( Мальвинских) островах", не было упомянуто
She deplored the absence of reference to the right of self-determination for the territorial population in the annual resolution of the Special Committee entitled“Question of the Falkland Islands(Malvinas)”
В заключение позвольте мне подтвердить уверенность Португалии как Председателя ОБСЕ в том, что нынешние дебаты в Генеральной Ассамблее приведут к принятию ежегодной резолюции о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций
Let me conclude by reaffirming the conviction of the Portuguese Chairmanship of the OSCE that the current General Assembly debate will lead to the adoption of the annual resolution on cooperation between the United Nations
Несмотря на принятие с 1974 года ежегодной резолюции, направленной на превращение Ближнего Востока в зону, свободную от всех видов оружия массового уничтожения,
Despite the adoption since 1974 of yearly resolutions aimed at making the Middle East a zone free from weapons of mass destruction,
сохранив в ежегодной резолюции по докладу Конференции по разоружению пункт,
although retaining in the annual resolution on the report of the Conference on Disarmament(resolution 49/77 C)
содействовать работе Ассамблеи на неофициальных консультациях, посвященных ежегодной резолюции о Мировом океане и морском праве.
facilitate the work of the Assembly during informal consultations concerning the annual resolution on oceans and the law of the sea.
его работы по продвижению данного вопроса в ежегодной резолюции в контексте Генеральной Ассамблеи.
its work to promote the issue in an annual resolution in the context of the General Assembly.
которые могли бы завершиться принятием ежегодной резолюции о глобальном предотвращении подобных нарушений.
which could culminate in an annual resolution on the global prevention of such violations.
с нетерпением ожидает принятия на основе консенсуса ежегодной резолюции по последующей деятельности по осуществлению решений Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития и двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи.
the General Assembly and looked forward to the adoption by consensus of the annual resolution on the follow-up to the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the twenty-fourth special session of the General Assembly.
Г-н Куросаки( Япония) говорит, что, хотя Япония традиционно входила в число авторов ежегодной резолюции по этому вопросу и хотя она тоже обеспокоена серьезными задержками с подготовкой периодических докладов в Комитете по ликвидации дискриминации,
Mr. Kurosaki(Japan) said that although Japan had traditionally sponsored the annual resolution on the subject, and although it too was concerned about the serious backlog of periodic reports in the Committee on the Elimination of Discrimination,
Ежегодные резолюции Совета по правам человека содержат ссылки на оба доклада.
The annual resolutions of the Human Rights Council have referred to both reports.
Ежегодные резолюции о работе ЮНСИТРАЛ, принимаемые Генеральной Ассамблеей.
Annual resolutions adopted by the General Assembly on the work of UNCITRAL.
На протяжении ряда лет ежегодные резолюции содержали постановляющие пункты, в которых Генеральная Ассамблея призывала Организацию Объединенных Наций,
For several years, the annual resolution has contained operative paragraphs in which the General Assembly called for such activity by the United Nations,
Объем и предназначение Фонда оборотных средств определяются на основе рекомендаций Совета управляющих, адресованных Генеральной конференции( ежегодные резолюции) финансовые положения 7. 04- 7. 06.
The amount and purposes of the Working Capital Fund are recommended by the Board of Governors to the General Conference(annual resolution) Financial Regulations 7.04-7.06.
Канада сожалеет о том, что она не смогла поддержать эту ежегодную резолюцию в 2007- 2011 годах, поскольку изменения,
Canada regrets that it was unable to support that annual resolution from 2007 to 2011,
Гн Пулен( Канада) говорит, что Канада попрежнему сожалеет о включении в ежегодную резолюцию о финансировании ВСООНЛ не относящихся к делу пунктов, по которым было запрошено провести отдельное голосование.
Mr. Poulin(Canada) said that Canada continued to regret the inclusion in the annual resolution on the financing of UNIFIL of inappropriate paragraphs on which a separate vote had been requested.
Результатов: 63, Время: 0.0461

Ежегодной резолюции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский