ЕЖЕМЕСЯЧНЫХ ВЗНОСОВ - перевод на Английском

monthly contributions
ежемесячный взнос
monthly payments
ежемесячный платеж
ежемесячная выплата
ежемесячная оплата
ежемесячная плата
ежемесячных платежных
ежемесячное пособие
месячная плата
помесячной оплатой
месячного платежа
monthly contribution
ежемесячный взнос

Примеры использования Ежемесячных взносов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которая занимается также банковской обработкой и приемом ежемесячных взносов от организаций- членов
which also manages the banking and receipt of monthly contributions from member organizations
компания предлагает внутреннюю беспроцентную рассрочку, которая предусматривает равное распределение ежемесячных взносов до ноября 2019 года.
interest-free payment by installments, which envisages equally distributed monthly installments to be paid till November 2019.
которая занимается также приемом ежемесячных взносов от участвующих организаций
which also manages receipt of monthly contributions from member organizations
размер которого эквивалентен месячной пенсии, умноженной на количество произведенных им выплат ежемесячных взносов в ССО, либо 12 месячным пенсиям- в зависимости от того, какая из этих сумм окажется выше.
the amount is equivalent to the monthly pension times the number of monthly contributions paid to SSS or 12 times the monthly pension, whichever is higher.
Минимальный реальный стаж, необходимый для досрочного выхода на пенсию, составляет 15 лет( 180 ежемесячных взносов) для работающих женщин, которые достигли возраста 45 лет, в то время как для работающих мужчин, достигших аналогичного возраста, он составляет 18 лет 216 ежемесячных взносов.
The minimum length of effective participation required for purposes of early retirement is set at 15 years(180 monthly contributions) in the case of women employees who have reached the age of 45 years, while the corresponding figures for men employees who have reached that age are 18 years 216 monthly contributions.
также проверку получения ежемесячных взносов от организаций- членов
for monitoring the receipt of monthly contributions from the member organizations,
деятельность организации финансировалась за счет ежемесячных взносов; только еврейская пресса могла освещать деятельность Культурбунда; деятельность еврейской организации
financed by the all-Jewish audiences through a monthly fee; only the Jewish press was allowed to report on Kulturbund events,
стремиться составлять более точные сметы ежемесячных взносов и рассмотреть вопрос о выходе на обработку данных почти в режиме реального времени, ориентируясь на наилучшую практику других фондов.
endeavour to obtain better estimates of monthly contributions and consider achieving nearly real-time monthly data processing after benchmarking against other funds' best practices.
Своевременным образом проводить выверку ежемесячных взносов участвующих организаций и предпринимать необходимые последующие действия для устранения расхождений;
Reconcile monthly contributions from member organizations and follow up on unreconciled items in a timely manner;
Ежемесячные взносы трудящихся, составляющие 9 процентов от их заработной платы;
Monthly contributions by workers, amounting to 9 per cent of their wages;
Ежемесячные взносы нанимателей, составляющие 14 процентов из расчета заработной платы их работников;
Monthly contributions by employers, amounting to 14 per cent calculated on their workers' wages;
За ежемесячный взнос они помогут защитить свои личные данные.
For a monthly fee, they help protect your identity.
Я позабочусь о ежемесячном взносе, но документарно будет указано твое имя.
I take care of the monthly payments but it's your name on the policy.
Ежемесячный взнос включает 4 лекции, которые вы получаете по электронной почте.
This monthly fee includes 4 courses that will be sent to you by mail.
При этом только ежемесячные взносы по$ 100 считаются вашим удвоенным клубным кредитом.
In this case only monthly installments of$ 100 are considered to be your doubled club loan.
Вступившие в наше сообщество платят ежемесячный взнос.
To join this association, you must pay a monthly fee.
Депозит плюс ежемесячные взносы.
Deposit plus monthly installments.
Ежемесячные взносы, обычно вычитаемые из чеков Social Security, также оплачивают часть расходов.
Monthly premiums, usually deducted from Social Security checks also cover a portion of the costs.
Было разъяснено, что ежемесячные взносы организаций- членов поступают на банковский счет секретариата в начале месяца.
It was explained that monthly contributions from member organizations are received into the secretariat bank account at the beginning of the month.
Сумма ежемесячного взноса складывается на основе обязательного вычета из заработной платы в размере 7, 5 процента за каждого штатного сотрудника плюс доли Агентства в размере 15 процентов.
The monthly contribution amount is based on a mandatory 7.5 per cent payroll deduction for each staff member plus the Agency's share of 15 per cent.
Результатов: 43, Время: 0.0507

Ежемесячных взносов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский