ЕСТЬ ОГРАНИЧЕНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Есть ограничения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Что если есть ограничения на смешанные стратегии
What happens if there is a limit on mixed strategy
Также летом по техническим условиям в жару есть ограничения, а также есть ограничения по взлетно-посадочной полосе, сообщил Э.
Also, there are some limitations during very hot weather in summers, as regards some technical terms, and there are restrictions for the runway, Mr. Omuraliev said.
На данном Базовом тарифе есть ограничения на дополнительный функционал,
The advanced functionality is limited on this Basic plan
Да, у нашей Партнерской программы есть ограничения на продукты и услуги, за которые можно получать комиссию.
Yes, our Affiliate Program does have some restrictions on products and services that you can receive commission on.
Отметим, что на маршруте Киев- Пхукет есть ограничения по частоте регулярных рейсов- не более 21 в неделю.
Note that on the route Kiev-Phuket there are restrictions on the frequency of regular flights- no more than 21 per week.
более поздних версий есть ограничения на использование таких параметров.
later client machines, there is a limitation on using these options.
требования о выкупе акций, все ли акции у него выкупят, или есть ограничения?
will all his/her shares be repurchased or are there any restrictions?
Будет дано определение, какая информация относится к категории служебной и какие есть ограничения в доступе к служебной информации.
It will be defined what kind of information belongs to the official information category, and what are the restrictions in the access to the official information.
Служба правительства иностранного государства или в его вооруженных силах также обычно признается допустимым основанием лишения гражданства, хотя есть ограничения, если это ведет к безгражданству.
The rendering of services to a foreign government or military force is also generally acknowledged to be a legitimate ground for the deprivation of nationality, although there are restrictions to its use where statelessness results.
если обнаружится, что есть ограничения по работе с картой в Интернете- попросите, чтоб Вашу карту разблокировали.
if you find that there are restrictions on working with a map on the Internet- Ask to your card unblocked.
так как у некоторых видов чая есть ограничения см.
a specific treatment regimen, as some kinds of tea there are restrictions see.
Очевидно, есть узкие места, есть ограничения, есть трудности,
Obviously, there are restrictions, there are limitations, there are difficulties to overcome,
Но, пока есть ограничения в этом плане:- проблемы, связанные с адаптацией к изменению климата на местном уровне решение их позволит снизить неблагоприятные риски от последствий изменения климата на территории республики.
However, there are some limitations in this regard:- Problems related to adaptation to climate change at the local level the solution of these problems will reduce the risks of adverse effects of climate change in the country.
В Windows есть ограничение, что 1 USB камера не может быть использована несколькими программами одновременно.
Windows has restriction that USB cameras cannot be used by several applications simultaneously.
А что в этой стране есть ограничение на луковый суп?
So there's prohibition in this country against onion soup?
Для каждого приложения есть ограничение на 1000 запросов в час.
Each application is limited to 1000 queries per hour.
Теперь есть ограничение на ускорение постройки.
Construction boost now has a limit.
Хотя эти средства служили своей цели у них всегда были ограничения.
While these weapons serve their purpose, there have always been limitations.
агентств могут быть ограничения относительно этото варианта проката.
agencies may have the limitations on this option of leasing.
Будет ограничение в ударах, конечно.
There will be a restriction in blows, certainly.
Результатов: 43, Время: 0.0388

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский