ЖЕСТОКОСТЬЮ - перевод на Английском

cruelty
жестокость
жестокого обращения
безжалостность
защите
brutality
жестокость
брутальность
произвол
жестокого обращения
зверств
жестокие действия
грубость
насилия
грубое обращение
violence
насилие
жестокость
abuse
злоупотреблять
превышение
злоупотребления
жестокого обращения
надругательства
насилия
нарушений
издевательства
посягательств
наркомании
ferocity
жестокость
свирепость
яростью
ожесточенность
силу
violent
насильственных
жестоких
насилия
с применением насилия
ожесточенные
агрессивного
бурной
воинствующих
яростные
кровопролитных
brutal
брутальный
жестокой
грубой
зверское
варварские
жесткие
savagery
дикость
жестокость
варварством
зверств
первозданности
дикарства
варварский
barbarity
варварство
варварских
жестокостью
savageness
жестокостью

Примеры использования Жестокостью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Как правило, истории были связаны с насилием и жестокостью.
Their presence was usually marked by cruelty and tyranny.
Что он и проделал с огромной жестокостью.
He executed them with utmost cruelty.
Власти на местах отвечали жестокостью на жестокость.
Ford determined to meet brutality with brutality.
Французских шлюх жестко грохнули с особой жестокостью и в 4some.
French whores hard banged with special cruelty and in 4some.
как бы восхищаются им, этой его жестокостью.
as if admiring him, this his brutality.
Жестокостью было то, что я так тебе об этом и не сказал.
What's cruel… is that I never told you that.
Ненавистью и жестокостью невозможно созидать.
Hatred and fierceness cannot create anything.
Совершение преступления с особой жестокостью или издевательством;
Commission of the offence in a particularly cruel or humiliating manner;
Где хорошие люди вроде вас по-прежнему возмущены жестокостью мира.
Where good people like you are still outraged by the savagery of the world.
Чья женщина искалечена жестокостью и силой.
Whose woman is wrenched away by brutality and force.
Я всегда восхищалась вашей… умной жестокостью.
I have always admired your… clever fiendishness.
Отличалась исключительной жестокостью.
It is exceptional in barbarity.
Не господствуй над ним с жестокостью и бойся Бога твоего.
Thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God.
Что, если мы разбудили какого-то давно спавшего монстра внутри меня, который наслаждается жестокостью?
What if I have awakened some long-dormant monster inside of me who revels in violence?
Тиран, известный своей жестокостью по отношению к философу Анаксарху соратнику
He was a tyrant, known for his cruelty to the philosopher Anaxarchus associate
Когда британцы, с неслыханной жестокостью вторглись на Йоссинг- Фьорд.
When the British, with unheard of brutality, invaded Jossing fjord,
Заманов отличался непредсказуемостью и крайней жестокостью- 6 из 14 убийств он совершил в 1 день.
Zamanov was characterized by his unpredictability and extreme cruelty- 6 of the 14 murders he committed in 1 day.
Любая война сопровождается неоправданными жертвами и жестокостью и война в Афганистане не стала исключением.
Any war is accompanied by unjustified loss of life and violence and the war in Afghanistan is no exception.
Совершали убийства с особой жестокостью в разных частях Москвы с июля 2014 года по февраль 2015 года.
They committed murders with particular cruelty in different parts of Moscow from July 2014 and February 2015.
туристов… с невероятной жестокостью.
tourists… with incredible brutality.
Результатов: 266, Время: 0.2126

Жестокостью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский