ЖЕСТЧЕ - перевод на Английском

tougher
тяжелый
крутой
сложный
тяжело
крепкий
сложно
жестко
нелегко
жесткие
трудные
harder
жесткий
трудно
тяжело
сложно
сильно
упорно
усердно
много
напряженно
хард
harsher
жестоко
грубо
сурово
жестко
суровых
жестких
тяжелых
жестокого
резкие
сложных
tighter
жесткой
плотный
туго
крепко
плотно
сжатые
тесные
узкие
тугой
смирно
rough
тяжелый
грубо
трудный
тяжело
жестко
черновой
раф
примерный
необработанных
грубой
tough
тяжелый
крутой
сложный
тяжело
крепкий
сложно
жестко
нелегко
жесткие
трудные
hard
жесткий
трудно
тяжело
сложно
сильно
упорно
усердно
много
напряженно
хард
were stricter
быть строгим
more tightly
более плотно
более тесно
более жестко
более плотную
более жесткого
to toughen up

Примеры использования Жестче на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я должен быть жестче.
I-I gotta get tougher.
Она позволяет водить жестче, но при этом не даст вам убить себя.
It lets you drive hard, but it won't let you kill yourself.
Наш парень уволился, когда дела пошли жестче.
Our guy quit when things got tough.
Ты становишься Жестче.
You came out harder.
требования к МП в отличие от рекрутера жестче.
the requirements for MP unlike recruiter tougher.
Будь жестче.
You're tough.
Лицо, которое становится жестче, когда расслабляется.
A face that gets hard when it relaxes.
И он эксплуатирет меня еще жестче, чем Кирби.
So I keep an open mind. And guess what? He's working me even harder than Kirby was.
Я хотела, чтобы они были жестче.
I wanted them to be tougher.
Запиши от меня 5 баксов на Жестче Детка Жестче.
Put me down for a five on Harder Baby Harder.
Свадьбы пышнее, драки жестче, скандалы ярче.
Wedding bigger, tougher fights, scandals brighter.
Ладно, 64 цента и наклейка на Жестче Детка Жестче.
Okay, we got 64 cents and a ninja on Harder Baby Harder.
Воротник у этой рубашки должен быть жестче.
Collar this shirt needs to be tougher.
вам надо стать немножко жестче.
you need to get a little harder.
Санкции стали жестче.
Sanctions became tougher.
Проблемы с коронарными артериями приводят к ситуации, когда стенки артерий становятся жестче.
Problems with coronary arteries bring to the situation when the walls of the arteries become harder.
Жестко и становится еще жестче.
Tough and getting tougher.
он способен улететь дальше и ударить жестче.
will fly farther and hit harder.
Вы прошли через гораздо жестче операций.
You have been through much tougher operations.
Это об становиться жестче.
It's about to get tougher.
Результатов: 178, Время: 0.0659

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский