ЖИЗНЯМ - перевод на Английском

lives
жизнь
срок
жизненный
быт
life
жизнь
срок
жизненный
быт

Примеры использования Жизням на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эпидемия ВИЧ/ СПИДа продолжает наносить ущерб жизням женщин и девочек,
HIV/AIDS continues to ravage the lives of women and girls, who in most areas are infected
ВИЧ/ СПИД угрожает жизням детей, особенно в Африке,
HIV/AIDS is threatening the lives of children, especially in Africa,
Специальный докладчик попрежнему глубоко обеспокоен продовольственными кризисами, которые в настоящее время угрожают жизням миллионов людей в странах южной части Африки см. A/ 62/ 289.
The Special Rapporteur continues to be deeply concerned about the food crises that currently threaten the lives of millions of people across southern Africa see A/62/289.
Будучи государственным министром, Секкилар имел доступ к жизням святых и после того, как он собрал данные,
As a minister of the state Sekkizhar had access to the lives of the saints and after he collected the data,
Следовательно, угрозу жизням и здоровью участников собрания, а также общественной безопасности,
Therefore it is not possible to prevent the risks to the lives and health of the assembly participants
может угрожать жизням наших людей.
if I do anything that would endanger the lives of our people.
Засуха в регионе Африканского Рога представляет чрезвычайную гуманитарную ситуацию, угрожающую жизням 12 миллионов человек.
The drought situation in the Horn of Africa presents a humanitarian emergency that threatens the lives of 12 million people.
представляет собой угрозу жизням миллионов людей во всем мире;
poses a threat to the lives of millions of people around the world.
последствия их взаимодействия попрежнему угрожают жизням миллионов женщин
the effects of their interrelation continue to threaten the lives of millions of women
Перед нашей страной стоят огромные проблемы, связанные с необходимостью преодоления глубокого социального неравенства, которое угрожает жизням миллионов мексиканцев.
Our country is confronting the enormous challenge of overcoming profound social inequalities that endanger the lives of millions of Mexicans.
намеренно угрожали жизням других лиц, в основном детей и женщин.
deliberately threatened the lives of other persons, mostly children and women.
нанесли огромный ущерб человеческим жизням и материальной собственности.
have taken a great toll on life and property.
дружественным отношениям между ними, а также жизням невинного гражданского населения.
as well as the lives of innocent civilians.
увеличения социально-политического дисбаланса, которые угрожают жизням миллионов людей по всему миру.
the increasing socio-political imbalance threatening the lives of millions of people throughout the world.
командир британского спецназа в Афганистане подал в отставку, обвинив начальство в небрежном отношении к жизням солдат.
the SAS commander in Afghanistan has resigned blaming the Top Brass for gross negligence with respect to the lives of soldiers.
Пренебрежение Асада к международным соглашениям уступает по своей силе только его пренебрежению к жизням сирийцев.
Assad's disregard for international agreements is exceeded only by his disregard for the lives of the Syrian people.
во многих других странах мира, жизням детей и молодежи угрожают ВИЧ и СПИД.
as in many other countries in the world, the lives of children and young people are threatened by HIV and AIDS.
хорошо знает о том, что она должна бороться с проблемами засухи, которая угрожает жизням миллионов ее людей.
is fully aware of its responsibility to fight the problems of drought that threaten the lives of millions of its people.
аренда земель во многих регионах мира угрожают жизням миллионов крестьян.
leases in many parts of the world threaten the lives of millions of peasants.
Следовательно, угроза жизням и здоровью участников собрания, а также совершение новых
Therefore it is not possible to prevent the danger to the lives and health of the assembly participants,
Результатов: 139, Время: 0.3543

Жизням на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский