ЗАВЕРЕННЫХ - перевод на Английском

certified
сертифицировать
удостоверять
заверять
подтверждать
сертификации
засвидетельствовать
аттестации
authenticated
аутентификация
подлинность
аутентифицировать
заверить
пройти проверку подлинности
выполнять проверку подлинности
удостоверить
подтвердить

Примеры использования Заверенных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В заверенных сводных ведомостях по имуществу длительного пользования, которые были представлены ЮНИСЕФ отделениями на местах в качестве основы для включения данных по имуществу длительного пользования в примечания к финансовым ведомостям, Комиссия отметила следующие недостатки.
The Board noted the following deficiencies in the certified non-expendable property summaries submitted by the field offices to UNICEF as the basis for the disclosure of non-expendable property in the notes to the financial statements.
по утверждению методов применения оригиналов или копий документов, заверенных в установленном порядке,
on approval of methods of use of original documents or their copies that have been certified in accordance with the established procedure
разрешают местным отделениям производить авансовые платежи правительствам только по получении полных и заверенных финансовых докладов за предыдущий квартал.
only permit field offices to give advances to Governments on receipt of completed and signed financial reports covering the previous quarter.
подготовленное на основе инвентарных ведомостей, составленных иракскими министерствами и подписанных и заверенных назначенными правительственными учреждениями, которые прибыли в Кувейт для надзора
it was dispatched to Iraq on the basis of inventories drawn up by Iraqi ministries and signed and stamped by designated government agencies that came to Kuwait to supervise the theft
в соответствующих случаях, заверенных для реэкспорта документов,
where relevant, validated re-export documents that it issued from,
которые разрешают только местным отделениям производить авансовые платежи правительствам по получении полных и заверенных финансовых докладов за предыдущий квартал.
permitting only field offices to give advances to Governments on receipt of completed and signed financial reports covering the previous quarter.
права на товары передаются с помощью особых заверенных сообщений из такого реестра сторонам,
with rights to the goods transferred by means of an unique authenticated message between such registry
За исключением случаев, касающихся заверенных копий, о которых говорится в пункте 3 статьи 25,
Except with regard to certified copies referred to in article 25,
и из сумм, заверенных иракскими заказчиками,
and amounts which had been certified by the Iraqi employers
права на товары передаются с помощью особых заверенных сообщений, и технические достижения позволяют получить аналогичные конечные результаты благодаря,
with rights to the goods transferred by means of a unique authenticated message, or whether technical developments make possible similar end results by,
представляет генеральному директору Реестра письменное заявление с просьбой о регистрации представляемой им организации с приложением двух заверенных копий уставного документа ассоциации или фонда и трех копий протоколов решения об утверждении уставного документа
copies to the Director-General of the Registry, which should include two authenticated copies of the articles of incorporation of the relevant association or foundation,
в соответствующих случаях, заверенных для реэкспорта документов,
where relevant, validated re-export documents that it issued from
Заверенные переводы также являются важными для школ и колледжей.
Certified translations are also important for schools and colleges.
Заверенные переводы также являются решающими для транснациональных компаний.
Certified translations are also crucial to multinational companies.
Различные учреждения требуют заверенные переводы ради действия.
Various institutions require certified translations for the sake of validity.
Заверенная копия паспорта,
Certified copy of passport,
Нотариально заверенная форма регистрационного удостоверения
Notarially certified form of the registration certificate
Заверенная ведомость расходов в отчет включена не была.
A certified statement of expenditures was not included.
Заверенная копия плана земельного участка;
A certified copy of the plan of land borders;
Свидетельство о рождении( копия, заверенная нотариусом), в случае если в договоре участвовал несовершеннолетний.
Birth certificate(a copy certified by notary), if minors participate in the contract.
Результатов: 121, Время: 0.0465

Заверенных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский