ЗАВЕРШИТЕ - перевод на Английском

complete
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить
finish
отделка
финиш
послевкусие
финишировать
покончить
закончить
финишной
завершить
готово
конца
end
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
close
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
тесно
закрытия
неподалеку
поблизости
finalize
доработка
завершение
дорабатывать
завершить
завершение подготовки
окончательной доработки
закончить подготовку
подготовить окончательный вариант
окончательной подготовки
çàâåðøèòå
завершите
terminate
прекращение
аннулировать
прекратить
расторгнуть
прервать
завершить
заканчиваются
отменить
расторжение
оканчиваются

Примеры использования Завершите на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Завершите разговор комментарием, подводящим итоги разговора.
Finish the conversation with a comment concluding the result.
Завершите программу для обновления при помощи" exit.
Close the update program via"exit.
Остановивший время( 30 очков): Завершите игру ровно на 99990 очков Asteroids- Нормальная сложность.
Clockstopper(30 points): End a game on exactly 99990 points Asteroids- Normal difficulty.
Завершите информационный обмен с прибором МКС- 05 или РКС- 01.
Finish data communications with MKS-05 or RKS-01.
Завершите наряд с макияжем и прической.
Complete the outfit with makeup and hairdo.
Начните и завершите день с молитвой в сердце.
Begin and end the day with prayer with the heart.
Установка программы Перед началом установки завершите все работающие прикладные программы.
Software Installation Close all running applications before installation starts.
Завершите все маршруты впору,
Complete all the routes fit,
Завершите свой день, расслабившись в сауне,
Finish your day by relaxing saunas,
Завершите приложение Spotify
End the Spotify application
Теперь тащите свою задницу туда и завершите эту чертову сделку.
Now get your ass in there and close the goddamn deal.
Завершите взгляд с прическа и макияж.
Complete the look with hairstyle and makeup.
Завершите процесс возвратом регулятора 6 в положение« O».
End the process by turning the dial 6 back to“O”.
Завершите ее наряд, добавив праздничные аксессуары.
Finish her outfit by adding holiday accessories.
Тогда цена может совершить разворот, и вы все же завершите сделку в профите.
Then the price can change and you can still end the deal in profit.
Завершите установку, снова нажав на кнопку MODE.
Finish the setting procedure by pushing the MODE button again.
Завершите сопряжение Bluetooth на устройстве Apple.
Complete Bluetooth pairing on your Apple device.
Если участник не может выполнить задание в течение длительного времени, завершите его.
If the participant cannot complete the assignment for a long time, end it.
Завершите Нормальный режим( Normal mode), включающий последнюю планету.
Complete Normal mode, including the final planet.
И я хочу присутствовать, когда вы завершите дело.
And I want to be there when you end this.
Результатов: 402, Время: 0.0857

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский