ЗАДЕРЖИВАЛИ - перевод на Английском

detained
задерживать
задержание
под стражу
содержания
delayed
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать
arrested
арест
арестовывать
задержание
detaining
задерживать
задержание
под стражу
содержания
have been held back
intercepted
перехват
перехватывать
отсекаемое
detention
задержание
арест
заключение
содержания под стражей
лишения свободы
пенитенциарных
местах лишения свободы

Примеры использования Задерживали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
к тому же выплаты нередко задерживали.
their pay was often in arrears.
Было ли у офицеров МВД постановление суда, когда они задерживали фоторепортеров?
Did the MIA officers have the court verdict when they were detaining the photo-reporters?
Да, ни разу еще не задерживали.
Yeah, they're never late.
В провинции Алеппо людей произвольно арестовывали и незаконно задерживали боевики" Джебхат-
In Aleppo governorate, people were arbitrarily arrested and unlawfully detained by Jabhat Al-Nusra,
Недавно военнослужащие в течение суток задерживали население целой деревни, проводя повальные обыски с целью изъять оружия.
Recently, troops detained an entire village population for 24 hours while they conducted a house-to-house search for weapons.
Некото- рые из них прекратили принимать или задерживали почтовые отправления,
Some Posts stopped accepting or delayed US-bound mail items,
Военные не только задерживали и избивали тех, кто клеил эти портреты и плакаты на стенах домов,
The armed forces not only arrested and beat anyone who affixed such pictures to walls
Военнослужащие воинских подразделений в Восточном Тиморе регулярно задерживали гражданских лиц для допроса;
In East Timor, military units regularly detained civilians for interrogation;
сотрудники таможни неоднократно задерживали партии топлива на границе,
customs officers delayed several fuel shipments at the border,
Подразделения НОАС также вскрывали контейнеры МООНВС, задерживали патрули, и имел место случай совершения ими физического нападения на военного наблюдателя Организации Объединенных Наций.
SPLA units also broke into UNMIS containers, detained patrols and, on one occasion, physically assaulted a United Nations military observer.
Китайцы задерживали арендные выплаты за землю или вовсе не платили их,
Chinese tenants delayed or even refused land tax payment,
В 2010 году представители органов власти Израиля задерживали детей на контрольно-пропускных пунктах,
In 2010, Israeli authorities arrested children at checkpoints, off the street or, most commonly,
В ряде случаев мужчин призывного возраста силы боснийских сербов задерживали, чтобы продолжить их использование на принудительных работах.
On a number of occasions, men of military age have been held back by the Bosnian Serb forces for continued forced labour.
вооруженные автоматами Калашникова и ГК, неоднократно задерживали и обыскивали суда,
GC assault rifles have intercepted and searched vessels entering
произвольно задерживали мирных жителей,
arbitrarily detained civilians, and extorted money
которые вновь и вновь задерживали и срывали прилагавшиеся в прошлом усилия по осуществлению Аддис- Абебских
time and again, delayed and frustrated past efforts to implement the Addis Ababa
непрямой обстрел наблюдательных пунктов, задерживали и временно разоружали военнослужащих Организации Объединенных Наций
indirectly fired upon observation posts, arrested and temporarily disarmed United Nations soldiers
Некоторых детей в возрасте от 14 до 16 лет задерживали в административном порядке в качестве политических заключенных, подвергая их такому же обращению, что и взрослых заключенных.
Children between the ages of 14 and 16 years have been placed in administrative detention as political prisoners where they have been subjected to the same treatment as adult prisoners.
Два раза узбекские пограничники задерживали автомобили с нефтепродуктами
On two occasions, Uzbek border guards detained trucks with petroleum products
Вооруженные группы блокировали дороги и задерживали лиц, проезжавших по ним в частных автомобилях,
The armed groups have blocked roads and intercepted travellers, some in private cars which they stole,
Результатов: 165, Время: 0.3186

Задерживали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский