ЗАДЕРЖКОЙ - перевод на Английском

delay
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать
late
конце
поздно
позднего
покойного
опоздал
допоздна
с опозданием
задержки
несвоевременного
последующее
latency
латентность
задержка
время ожидания
латентной
времени запаздывания
lag
отставание
лаг
разрыв
задержка
запаздыванием
отстают
запаздывать
лаговых
retardation
отсталость
задержку
замедления
развития
отсталых
отставание
отставанием в умственном развитии
ретардации
overdue
задержка
просроченных
подлежавший представлению
назревшие
несвоевременной
с опозданием
просрочки
истек
в срок
retention
сохранение
удержание
удерживание
задержка
удерживать
продолжение
крепления
сохранить
ретенции
delayed
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать
delays
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать
delaying
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать

Примеры использования Задержкой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Может играть видео с низкой задержкой, до 500 миллисекунд.
It can play video with low latency, as low as 500 ms.
Задержкой с развертыванием гражданского персонала.
Delayed deployment of civilian personnel.
Вы также можете испытать более высокие уровни прочности с задержкой усталости.
You can also experience higher strength levels with delaying fatigue.
Задержкой с набором международного гражданского персонала
Delays in the recruitment of international civilian staff
Автор утверждает, что это является необоснованно длительной задержкой.
The author claims that this constitutes an unreasonably prolonged delay.
Тест 720p трансляции показал довольно неплохой результат с визуальной задержкой в 300- 450 миллисекунд.
The test of 720p broadcasting demonstrated good results with visual latency of about 300-450 milliseconds.
Задержкой с запланированным развертыванием двух вертолетов;
Delayed deployment of the two planned helicopters;
Мы глубоко озабочены задержкой с отправлением правосудия.
We are deeply concerned with delays in the administration of justice.
Комитет приходит к выводу, что это является необоснованно длительной задержкой.
The Committee concludes that this constitutes an unreasonably prolonged delay.
Экономия средств была обусловлена задержкой с размещением международного персонала.
Savings were due to the delayed deployment of international staff.
Детей с задержкой психического развития и 6 детей с умственной отсталостью.
Children with mild developmental delays and 6 children with mental retardation.
Заработная плата гражданским служащим выплачивается с задержкой в шесть месяцев.
Civil servants' wages are paid with six months' delay.
Сокращение потребностей обусловлено задержкой с развертыванием полиции Африканского союза.
Reduced requirements due to the delayed deployment of African Union police.
Релейных выхода с задержкой вкл./ выкл. Форма С.
Form C relay outputs with on/off delays.
Вместе с тем он выражает сожаление в связи с 13- летней задержкой их представления.
It regrets, however, the 13-year delay in its submission.
Ii большей задержкой в развертывании гражданской полиции;
Ii Higher delayed civilian police deployment rate;
То же, что и setState, но с задержкой в миллисекундах.
Same as setState but with delay in milliseconds.
Абонентов; более низкий показатель обусловлен задержкой в прокладке линий.
Users; lower number owing to delays in installing lines.
Вместе с задержкой второго сезона произошли некоторые перемены.
With the delayed second season came several production changes.
обусловленные задержкой в доставке.
loss caused by delays.
Результатов: 1583, Время: 0.3736

Задержкой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский