ЗАИНТЕРЕСОВАННЫЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ - перевод на Английском

relevant international
соответствующих международных
надлежащими международными
компетентными международными
заинтересованными международными
профильными международными
применимыми международными
concerned international
консерн интернэшнл
касаются международных
консерн интернешнл
international stakeholders
международные заинтересованные стороны

Примеры использования Заинтересованные международные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
мы призываем все заинтересованные международные организации выступить в ее поддержку.
we call on all the relevant international organizations to support it.
возможную структуру пересмотренной МСОК, будет использован во втором вопроснике, который будет разослан во все национальные статистические управления и заинтересованные международные организации.
possible structure of a revised ISIC, will be used in a second questionnaire that will be sent to all national statistical offices and interested international organizations.
на своей первой сессии, учитывая заявки, с которыми могут обратиться к нему государства, не являющиеся Договаривающимися сторонами, или заинтересованные международные организации.
together with any other requests which might be submitted by States which are not contracting parties of interested international organizations.
в том числе ее специализированные учреждения, другие заинтересованные международные, региональные, национальные
including its specialized agencies, other interested international, regional, national
Он также просит делегацию проинформировать Комитет и остальные заинтересованные международные органы о прогрессе в ратификации Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских
The delegation might also inform the Committee and other relevant international bodies of the progress of the ratification of the Optional Protocol to the International Covenant on Civil
международные финансовые учреждения и любые другие заинтересованные международные организации оказать Центральноафриканской Республике техническую помощь
international financial institutions and all other relevant international organizations, as well as donors, to provide the
настоятельно призвало все заинтересованные международные и региональные организации активизировать свою деятельность, способствующую принятию на региональном уровне правовых
and it urged all concerned international and regional organizations to strengthen their activities which promoted regionally adopted legal
международные финансовые учреждения и любые другие заинтересованные международные организации оказать Мали техническую помощь
international financial institutions and all other relevant international organizations to provide technical and capacity-building assistance with
Всемирную продовольственную программу и заинтересованные международные институты.
the World Food Programme and concerned international institutions;
международные финансовые учреждения и любые другие заинтересованные международные организации оказать Мали техническую помощь
international financial institutions and all other relevant international organizations to provide technical and capacity-building assistance with
Происшествия в Куманово могут способствовать расширению дестабилизации в соседних с Македонией странах, по этому все заинтересованные международные участники в процессе,
What happened in Kumanovo has the potential of spreading destabilization of FYR Macedonia's neighbours, which is why all the interested international factors, especially the EU,
возможностей женщин и все другие заинтересованные международные, региональные, межрегиональные
the Empowerment of Women and all other relevant international, regional, interregional
Поэтому мы призываем доноров и заинтересованные международные организации активизировать их помощь
Accordingly, we call upon donors and concerned international organizations to enhance their assistance
Призвать заинтересованные международные организации противодействовать планам Израиля по строительству музея на земле, захваченной у кладбища Мааман- Аллах( старейшее мусульманское кладбище),
To call on the concerned international organizations to oppose Israel's plans to build a museum on land seized from the Ma'man Allah Cemetery(the oldest Islamic cemetery),
призвать заинтересованные международные организации и институты,
to call upon concerned international organizations and institutions,
и призвать заинтересованные международные организации и институты,
and to call upon concerned international organizations and institutions,
Сотрудничество с заинтересованными международными организациями.
Cooperation with interested international organisations.
Проводятся также консультации с заинтересованными международными финансовыми учреждениями и неправительственными организациями.
Discussions are also under way with other interested international funding institutions and non-governmental organizations.
Мнения заинтересованных международных организаций, учреждений
The views of concerned international organizations, agencies
Представители заинтересованных международных организаций также примут участие в работе руководящего комитета.
Representatives of interested international organizations will also serve on the Steering Committee.
Результатов: 61, Время: 0.0403

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский