Примеры использования Законодателей на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Очень важно обеспечить профессиональную подготовку законодателей, сотрудников правоохранительных
Проблема возникла по вине законодателей.
Афганские женщины составляют 27% законодателей в парламенте.
Нельзя переоценить значение роли законодателей.
Содействие работе законодателей.
По завершении работы над текстом проекта закона он будет представлен на рассмотрение законодателей.
В результате он выиграл 56 из 58 голосов законодателей.
Помимо законодателей в обсуждении актуальных вопросов примут участие эксперты,
Это описание имеет важное значение для законодателей, желающих четко определить этот вопрос, который каждый понимает посвоему.
С 2004 года в мире начала набирать оборотов тенденция среди законодателей преследующая цели усложнения процесса минимизации налогов.
Тормозом прогресса попрежнему остаются патриархальные взгляды среди судей, законодателей и общества в целом,
Эта двухдневная конференция объединила законодателей из восьми африканских стран для обсуждения проблемы изменения климата в бассейне реки Конго;
в котором излагается ряд вариантов для законодателей, в надлежащих случаях, а также юридические источники и примеры.
Еще одним примечательным событием 2010 года стало обсуждение петиции законодателей о защите женщин от насилия в семье,
Эта статья является ориентиром для законодателей при подготовке проектов законов
правительственных организаций и законодателей.
Ряд ораторов обратили особое внимание на важность вовлечения в реализацию национальных стратегий правоохранительных органов, законодателей, представителей системы здравоохранения
Блэкуэлл ездила в Олбани, чтобы убедить законодателей обеспечить больницу за счет фондов, что обеспечило бы долгосрочную финансовую стабильность.
непростой задачей для законодателей.
дом всех природоохранных законодателей ЕС.