ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫМ СОВЕТОМ - перевод на Английском

Примеры использования Законодательным советом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
работу в 1998 году, с тем чтобы ее результаты легли в основу консультаций с Хун Е Кук( представляющим коренную общину) и Законодательным советом.
the outcome of this exercise will form the basis of consultation with the Heung Yee Kuk(which represents the indigenous community) and the Legislative Council.
без проведения консультаций с гражданским обществом, Законодательным советом и другими учреждениями.
without consultation with civil society, the Legislative Council and other institutions, would be welcome.
различными договорами по правам человека) выступает в качестве связующего звена между правительством, Законодательным советом и общественностью, включая НПО.
various human rights treaties) acts as a bridge between the Government, the Legislative Council and the public, including NGOs.
Отмечая тот факт, что после принятия Законодательным советом в сентябре 2012 года резолюции о внесении незначительных поправок в текст конституции острова Святой Елены 2009 года в январе 2013 года был начат процесс общественных консультаций.
Noting the fact that, in January 2013, following a resolution passed in September 2012 by the Legislative Council to undertake minor adjustments to the 2009 Constitution of Saint Helena, a public consultation process was launched.
Он добавляет, что Акт о внесении поправок в законодательство о трудовых спорах был издан Законодательным советом по вопросам государственной безопасности,
He adds that the Labour Dispute Adjustment Act was enacted by the Legislative Council for National Security,
В случае принятия положительного решения законодательным советом с 1 января 1996 года размер пособия по болезни будет составлять 80% от суточной зарплаты всех трудящихся(
The sickness pay will, if approved by the legislative council, beginning on 1 January 1996 amount to 80 per cent of the daily wage for all workers(male
Инаугурация нового палестинского кабинета Законодательным советом Палестинской администрации может, по предположениям, заложить основу для тех мер, которые все еще можно принять в целях возобновления мирного процесса.
The inauguration of a new Palestinian Cabinet by the Legislative Council of the Palestinian Authority could conceivably pave the way for whatever steps were still possible for a resumption of the peace process.
поясняет, что Законодательным советом были представлены предложения,
said that the Legislative Council had submitted some proposals,
об ограничении компенсации и об изъятиях тщательно обсуждались Законодательным советом в ходе принятия закона о предупреждении дискриминации по признаку пола.
the question of limits on damages and the question of exemptions were all thoroughly debated in the Legislative Council during the passage into law of the Sex Discrimination Ordinance.
в декабре 2005 года он был отвергнут Законодательным советом.
although it had been rejected in December 2005 by the Legislative Council.
Главного судьи Высокого суда должны одобряться Законодательным советом и препровождаться" для регистрации" Постоянному комитету Всекитайского собрания народных представителей( статья 90);
the Chief Judge of the High Court are to be endorsed by the Legislative Council and reported to the Standing Committee of the National People's Congress"for the record"(art. 90);
впоследствии подготовившая доклад, который обсуждался Законодательным советом в 2005 году.
which subsequently prepared a report that was debated in the Legislative Council in 2005.
принятым Законодательным советом в декабре 1999 года.
which was passed by the Legislative Council in December 1999.
принятые Законодательным советом, рекомендует центральному народному правительству кандидатов для назначения на основные должности, запрашивая у него согласие на их назначение,
budgets passed by the LegCo. He also nominates and reports to the Central People's Government for appointment of principal officials.
Принимая к сведению принятое Законодательным советом в марте 2002 года предложение о том,
Taking note of the motion adopted by the Legislative Council in March 2002, requesting the administering Power to appoint athe devolution of power from the administering Power's representative to the elected Government.">
недавно Парламентская ассоциация Содружества направила делегацию для изучения Конституции и вопроса о ее применении совместно с Законодательным советом;
also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council;
Ассоциация парламентариев стран Содружества недавно направила делегацию для изучения конституции и ее применения совместно с законодательным советом.
further notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council.
проведение консультаций с Законодательным советом, соответствующими неправительственными организациями
to hold consultations with the Legislative Council, relevant non-governmental organizations
Ассоциация парламентариев стран Содружества недавно направила делегацию для изучения Конституции и практики ее применения совместно с законодательным советом;
also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council;
Специальный комитет настоятельно призывает управляющую державу в консультации с Законодательным советом и другими представителями народа острова Святой Елены по-прежнему принимать все необходимые меры в целях обеспечения скорейшего осуществления Декларации в отношении этой территории
The Special Committee urges the administering Power, in consultation with the Legislative Council and other representatives of the people of St. Helena, to continue to take all necessary steps to ensure the speedy implementation of the Declaration with respect to the Territory
Результатов: 100, Время: 0.044

Законодательным советом на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский