ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО - перевод на Английском

comments on
прокомментировать
замечания по
комментарии по
высказаться по
observations on
замечание по
наблюдения на
комментарий относительно
remarks on
примечание на
замечание по
notes on
записку о
примечание по
замечание о
обратите внимание на
отметкой о
feedback on
отзывы о
обратную связь по
информацию о
отклики на
замечания по
мнение о
комментарии по
реакция на
commentary on
комментарии по
замечания по
comment on
прокомментировать
замечания по
комментарии по
высказаться по
commented on
прокомментировать
замечания по
комментарии по
высказаться по
points regarding

Примеры использования Замечания относительно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Замечания относительно Заключительных соображений.
Comments on the Concluding Observations.
Заключительные Замечания относительно Российской Федерации,( 2002) UN doc.
Concluding Observations on Russian Federation,(1997) UN doc.
Добавочные замечания относительно эзотерической геологической хронологии.
Supplementary remarks on esoteric geological chronology.
Заключительные Замечания относительно Великобритании,( 2004) UN doc.
Concluding Observations on UK- Dependent Territories,(2004) UN doc.
IV. Замечания относительно определения понятия<< проступок>> раздел IV.
IV. Comments on defining misconduct section IV.
Замечания относительно выбора базового двигателя.
Remarks on the choice of the parent engine.
Заключительные Замечания относительно Израиля,( 1998) UN doc.
Concluding Observations on Israel,(1998) UN Doc.
Некоторые замечания относительно предварительных результатов экспериментального торгового исследования.
Some comments on preliminary results from the trade pilot study.
Посол Меглауи вскоре выскажет свои предварительные замечания относительно его консультаций.
Ambassador Meghlaoui will shortly give his preliminary remarks on his consultations.
См. также, Заключительные Замечания относительно Беларуси,( 1998) UN doc.
See also, eg, Concluding Observations on Belarus,(1998) UN doc.
Замечания относительно экономии.
Comments on efficiency gains.
См., соответственно, Заключительные Замечания относительно Бельгии,( 1998) UN doc.
See, respectively, Concluding Observations on Belgium,(1998) UN doc.
Замечания относительно документации по ОВОС( ст. 4. 2)- крайний срок?
Comments on EIA documentation(art. 4.2)- deadline?
Ii. замечания относительно положения в области прав человека.
Ii. observations on the human rights situation.
Председатель комиссии Ашот Гулян представил некоторые замечания относительно графика действий.
Commission Chairman Ashot Ghoulyan presented some comments on the activity schedule.
Заключительные Замечания относительно США.,( 2006) UN doc.
See also Concluding Observations on Finland,(2005) UN Doc.
Заключительные Замечания относительно Украины,( 2001) UN doc.
Concluding Observations on the Russian Federation,(2002) UN doc.
Замечания относительно приемлемости.
Observations on admissibility.
Замечания относительно существа дела.
Observations on the merits.
II. Замечания относительно цели Конвенции и научная.
II. Comments relating to the objective of the Convention.
Результатов: 500, Время: 0.075

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский