ЗАПАНИКОВАЛИ - перевод на Английском

panicked
паника
паниковать
панические
страха
panicking
паника
паниковать
панические
страха
panic
паника
паниковать
панические
страха

Примеры использования Запаниковали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вот почему они запаниковали и выстрелили в офицера Харди
That's why they panicked and shot officer Hardy
После этого я сдам в аукцион этого волка с моих плеч долой,- при этом я услышала, как они запаниковали.
After that, I will auction off this male wolf on my shoulder.” With that, I could hear the sounds of them panicking.
совершили ошибку, запаниковали,… возможно,
you made a mistake, you panicked, you maybe covered it up,
Вместо этого они его убили, запаниковали, решили скрыть,
Instead, they kill him, they panic, cover it up, knowing once you find out,
Я понимаю почему все запаниковали, но не так давно ты сама очень напортачила и никто не пытался держать тебя и насильно кормить лекарствами.
I get why everyone's freaking out, but, I mean, you pulled some pretty serious shit not too long ago and everyone didn't try to turn on you and permanently medicate you.
Когда наступила ночь, мы запаниковали, и так как у нас нет убежища для паники,
When night fell, we just panicked, and being that there's no panic room to panic in,
вы сделали что-то, совершили ошибку, запаниковали, возможно, скрыли как-то- сейчас самое время признаться… прямо сейчас.
you made a mistake, you panicked, maybe covered it up, now is the time to say-- right now.
Или дилер сорвал сделку, вы застрелили его, запаниковали, подожгли его и оставили в своей машине.
Or the dealer ripped you off, you shot him, you panicked, you burned him, and you left him in your car.
Что случилось с Рикки и его выходом, и как вы запаниковали, а Дарнелл не растерялся.
With what Ricky did and the ticket and you freaked out and Darnell took control of the situation.
зацепили сигнализацию, запаниковали и сбежали.
tripped the alarm, got panicked, and took off.
И когда вы поняли, что белый безопасный порошок попал именно на меня, то сразу запаниковали.
And when you realized that I would been exposed to this harmless white powder, you panicked.
потом испугались, запаниковали, что одежда выдаст их как убийц выбросили ее в воду и удрали.
then, panicking, in case the clothes identified them as the man's killer, tossed them into the water and made a run for it.
Хотя первые 2 недели после этого казалось, что их намного больше стало, сначала запаниковали, а потом оказалось, что они вылезали из самых укромных мест и уносили ноги прочь.
Although the first 2 weeks after that it seemed that there were much more of them, at first they panicked, and then it turned out that they were crawling out of the most secluded places and carrying off their legs.
Я запаниковала и бросила его обратно.
I panicked and threw him back.
Запаниковал, наверное.
Probably panicking.
Я запаниковала и схватила шляпу.
I panicked, and I grabbed the hat.
Я запаниковал, и я выстрелил.
I panicked, and I fired.
Запаниковав, сержант открывает огонь
Panicking, the soldier opens fire,
Она запаниковала и угрожала рассказать полиции?
And she panicked and threatened to tell the police?
Дело просто в парне, который запаниковал.
It was just some guy- panicking.
Результатов: 68, Время: 0.0327

Запаниковали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский