ЗАРЕГИСТРИРОВАННОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Зарегистрированное уведомление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
был бы сопряжен для третьих сторон, ведущих поиск, с риском того, что они могут и не найти зарегистрированное уведомление, если они используют другой вариант наименования праводателя.
risk of error and ineffectiveness of the notice, but expose third-party searchers to the risk that they might not find the registered notice if they used another version of the grantor's name.
это вводит серьезным образом в заблуждение третьи стороны, полагающиеся на зарегистрированное уведомление;
except to the extent that it seriously misled third parties that relied on the registered notice;
С другой стороны, требование к обеспеченному кредитору включать также в его зарегистрированное уведомление описание конечного продукта или массы может препятствовать финансированию под обеспечение сырья лица,
On the other hand, to require a secured creditor to also include a description of the resulting product or mass in its registered notice may discourage financing against the security of a grantor's raw materials
потенциальные кредиторы также пользуются защитой согласно этому правилу, поскольку зарегистрированное уведомление будет их предупреждать о потенциальных обеспечительных правах
potential creditors are also protected under this rule because the registered notice will warn them about potential security rights
Аналогичным образом, если в зарегистрированном уведомлении указан более короткий срок,
Similarly, if a shorter period was specified in the registered notice than in the security agreement,
Обеспеченный кредитор может изменять информацию, содержащуюся в зарегистрированном уведомлении, путем регистрации уведомления об изменении в соответствии с рекомендацией 30, 31 или 33; и.
Information in a registered notice may be amended by the secured creditor through the registration of an amendment notice in accordance with recommendation 30, 31 or 33; and.
Рассмотрим первую ситуацию, когда описание обремененных активов в зарегистрированном уведомлении охватывает как первоначально обремененный актив, так и конечный продукт или массу.
Consider first the situation where the registered notice describes the encumbered assets in a manner that covers both the originally encumbered asset and the resulting product or mass.
В правовом отношении регистрация уведомления об аннулировании ведет к утрате силы ранее зарегистрированного уведомления, к которому оно относится см. пункт 243, ниже.
The legal consequence of the registration of a cancellation notice is that the previously registered notice to which it relates is no longer effective see para. 243 below.
Вносить изменения необходимо, поскольку никакого зарегистрированного уведомления, содержащего описание активов, представляющих собой поступления, не будет существовать.
An amendment is necessary because otherwise there would not be a registered notice that would provide a description of the assets constituting the proceeds.
Вместо этого потребуется идентифицировать каждый вид интеллектуальной собственности по названию или идентификатору в зарегистрированном уведомлении.
It would instead be necessary to identify each item of intellectual property by title or identification in the registered notice.
Она подтверждает, что третьи стороны следует защищать в тех случаях, когда в соглашении об обеспечении установлена максимальная сумма, которая больше суммы, указанной в зарегистрированном уведомлении.
She confirmed that third parties should be protected where the security agreement specified a maximum amount that was greater than the amount appearing in the registered notice.
Аннулирование" означает акт удаления из общедоступной регистрационной записи всей информации, содержащейся в ранее зарегистрированном уведомлении, к которому относится аннулирование;
Cancellation" means the removal of all information contained in a previously registered notice to which the cancellation relates from the public registry record;
удалять информацию, содержащуюся в любом связанном с ним зарегистрированном уведомлении, из регистрационной записи.
remove information contained in any associated registered notice from the registry record.
Обеспеченный кредитор должен зарегистрировать уведомление об изменении, уменьшающее максимальную сумму, указанную в зарегистрированном уведомлении, если.
The secured creditor must register an amendment notice reducing the maximum amount specifed in a registered notice if.
удалять информацию, содержащуюся в зарегистрированном уведомлении, из регистрационной записи.
remove information contained in a registered notice from the registry record.
Обеспеченный кредитор должен зарегистрировать уведомление об изменении, исключающем обремененные активы, описание которых дано в зарегистрированном уведомлении, если.
The secured creditor must register an amendment notice deleting encumbered assets described in a registered notice if.
Кроме того, было решено, что термины" действие регистрации" или" действие зарегистрированного уведомления" следует последовательно использовать в Руководстве по регистру.
In addition, it was agreed that the Registry Guide should use the terms effectiveness of a"registration" or a"registered notice" in a consistent manner.
Для обеспечения такой возможности система регистрации должна позволять обеспеченному кредитору изменять описание обремененных активов, содержащееся в ранее зарегистрированном уведомлении, с целью добавления новых активов.
To accommodate this possibility, the registry system should enable the secured creditor to amend the description of encumbered assets in a previously registered notice to add assets.
Реализовали комментарии к уведомлениям: зарегистрируйте уведомление как произвольное событие
Comments for notifications: register a notification as a custom event
иной причине они могут не зарегистрировать уведомление в общем реестре обеспечительных прав
they may neither register a notice in the general security rights registry,
Результатов: 65, Время: 0.0284

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский