ЗАРУБЕЖНЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ - перевод на Английском

foreign organizations
иностранная организация
зарубежной организации
foreign entities
иностранному субъекту
иностранного лица
иностранной организации
иностранная компания

Примеры использования Зарубежными организациями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
всех общенациональных выборов либо участвовал в подобном исследовании в партнерстве с другими местными и зарубежными организациями.
took part in similar researches in partnership with other local and foreign organizations.
Еще одним важным аспектом его работы является поддержание контактов с зарубежными организациями и с партнерскими учреждениями 12 стран,
Contacts with overseas institutions were another important aspect of its work and mutual assistance and cooperation agreements had
налаживание связей с зарубежными организациями, работающими в той же области.
to build links with overseas organisations working in the same area.
Документы о среднем( полном) общем образовании, выданные в странах СНГ, не требуют легализации( или штампа« апостиль»). Документы об образовании, выданные зарубежными организациями, проходят процедуру нострификации в установленном законодательством РК порядке после зачисления лиц в течение первого семестра обучения.
Documents of secondary(full) general education issued in CIS countries do not require legalization(or stamp” Apostille“). Education documents issued by foreign institutions are to pass notification procedure in the order established by the legislation of the RK after the recruitment of persons during the first semester of studying.
укрепления систем для сотрудничества с зарубежными организациями, занимающимися поощрением гендерного равенства,
strengthening systems for collaboration with overseas organizations engaged in the promotion of gender equality,
принятых зарубежными организациями; правительству предъявляется обвинение в том,
resolutions promulgated by foreign entities with respect to the Sudan; the Government is being
научно-технического сотрудничества с зарубежными организациями и фирмами, плодотворное сотрудничество с Палатой.
the Honourable diploma of CCI of Ukraine for assistance to development of economic, trade and scientific and">technical cooperation with the foreign organizations and firms, effective cooperation with Chamber.
которая на основе лицензионных соглашений с латвийскими авторами и зарубежными организациями представляет интересы более 2 000 латвийских авторов, а также членов примерно 80 зарубежных организаций по охране авторских прав.
on the basis of authorisation agreements with Latvian authors and foreign organisations, represents more than 2,000 Latvian authors as well as members of about 80 foreign copyright organisations..
Могут ли зарубежные организации/ заявители претендовать на гранты ФСК?
May foreign organizations/applicants qualify for the SFK's grants?
О количестве своих участников зарубежная организация должна заполнить определенный лист новой формы.
A foreign organization must fill a certain sheet of new form about number of its participants.
Осуществление переводов официальных писем в зарубежные организации, входящей корреспонденции на иностранных языках;
Translations of official letters in foreign organizations, incoming correspondence in foreign languages;
В Росрегистрации обвинили зарубежные организации в затягивании процесса и небрежности.
The FRS has accused foreign organizations of carelessness and prolonging the process.
Состояние отечественной и зарубежной организации деятельности по стандартизации.
The state of domestic and foreign organization of standardization activities.
Студенты проходят практику в казахстанских и зарубежных организациях.
The students pass their internship in Kazakhstani and foreign organizations.
ЯНАО Москва Челябинская область Другие регионы РФ Зарубежные организации.
YNAO Chelyabinsk Region Foreign organizations moscow Other RF regions.
ЯНАО Москва Челябинская область Другие регионы РФ Зарубежные организации.
YNAO Moscow region Chelyabinsk region other regions foreign organizations.
В 2016 г. действует 16 коллективных договоров в зарубежных организациях.
As of 2016 there are sixteen collective labor agreements in place in foreign organizations.
Комиссия также заслушала представителей зарубежных организаций приложение III.
The Commission also heard representatives of foreign organizations annex III.
Зарубежная организация, предоставляющая залог, должна иметь корреспондентское финансовое учреждение в стране Заказчика.
A foreign institution providing a bond shall have a correspondent financial institution located in the.
В мероприятиях приняли участие представители различных казахстанских и зарубежных организаций, включая специалистов государственных органов
The events were attended by representatives of various Kazakhstani and foreign organizations, including specialists from government bodies
Результатов: 48, Время: 0.0362

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский