ЗАРУБЕЖЬЯ - перевод на Английском

abroad
за рубежом
за границей
зарубежных
зарубежья
заграницей
за пределами страны
заграничных
foreign
чужой
иностранных
зарубежных
внешней
иностранцев
посторонних
countries
страна
страновой
кантри
other
прочие
foreignness
near
вблизи
ближайшем
возле
около
недалеко от
рядом с
неподалеку от
близко
поблизости от
ближнего

Примеры использования Зарубежья на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ведущие строительные компании стран СНГ и зарубежья.
Leading construction companies of CIS and foreign countries.
современного русского зарубежья: 1950- 1990- e.
the Contemporary Russian Diaspora: 1950s-1990s.
стран дальнего зарубежья.
Belarus and far abroad countries.
Более 24% составили страны ближнего и дальнего зарубежья.
More than 24% have been made up by near and far abroad countries.
ЮНИСТРИМ активно развивает свои сервисы и в странах Дальнего зарубежья.
UNISTREAM is also actively developing its services in the distant foreign countries.
Това рная структура экспорта россии в страны дальнего зарубежья.
The c ommodity pattern of russia's exports to far abroad countries.
Газета« Сегодня» была одним из крупнейших печатных изданий Русского Зарубежья.
The Segodnya newspaper was one of the largest publications in Russian printed outside Russia.
Торговые партнеры из стран ближнего зарубежья.
Trade Partners from Near Abroad Countries.
Ремиксы были присланы со всей России и даже некоторых стран Зарубежья.
Alumni come from all over Germany and even from neighbouring countries.
СНГ и зарубежья;
CIS and foreign countries;
Высокий прирост числа туристов вдесятке стран дальнего зарубежья продемонстрировали.
The high growth in the number of tourists in the ten far abroad countries was shown by.
Это общая тенденция во всех странах Ближнего и Дальнего зарубежья- дети хотят быть врачами.
This is a common tendency in all near and far abroad countries.
Организационный взнос для участников из стран Ближнего и Дальнего зарубежья.
Payment of the registration fee for participants from near and far abroad countries.
из других стран ближнего и дальнего зарубежья.
other countries near and far abroad.
В статье рассмотренны современные требования к руководителям школ стран зарубежья( США,
In the article it has been considered modern requirements to the school leaders in foreign countries(The USA,
Свыше 60 лет ФБАН осуществляет международный книгообмен со 135 партнерами в 40 странах ближнего и дальнего зарубежья.
Over 60 years FLAS carries international book exchange with 135 partners in 40 countries of the near and far abroad.
В общем объеме экспорта удельный вес стран дальнего зарубежья остался на уровне предшествующего года- 85, 9.
The share of distant foreign countries in the total volume of exports remained at the level of the previous year- 85.9 percent.
В очередной раз художники- педагоги со всей республики и ближнего зарубежья соберутся, чтобы обсудить текущее положение дел в художественном образовании,
As always, artists-teachers from the Republic and neighbouring countries will gather to discuss the current situation of artistic education, new methods
других странах ближнего и дальнего зарубежья.
other countries of the near and far abroad.
Поставки товаров в страны дальнего зарубежья увеличились на 25, 4%,
Deliveries to distant foreign countries increased by 25.4 percent,
Результатов: 514, Время: 0.0471

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский