NEIGHBOURING - перевод на Русском

['neibəriŋ]
['neibəriŋ]
соседних
neighbouring
neighboring
adjacent
nearby
surrounding
adjoining
соседями
neighbours
roommates
neighborhood
neighboring
сопредельных
neighbouring
adjacent
neighboring
contiguous
adjoining
bordering
граничащих
bordering
neighbouring
are contiguous
соседствующих
neighbouring
adjacent
neighboring
adjoining
близлежащих
nearby
surrounding
neighbouring
neighboring
adjacent
nearest
прилегающих
adjacent
surrounding
adjoining
around
neighbouring
contiguous
nearby
outlying
surroundings
abutting
смежных
related
adjacent
associated
allied
neighboring
neighbouring
contiguous
adjoining
cross-cutting
соседними
neighbouring
neighboring
adjacent
nearby
surrounding
соседние
neighbouring
neighboring
adjacent
nearby
surrounding
adjoining
next
соседствующими
сопредельной

Примеры использования Neighbouring на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Operation signs can not be in the neighbouring cells.
Знаки математических операций не могут находиться в соседствующих клетках.
Bilateral meetings between neighbouring TEM countries supported by TEM PCO.
Двустороннее совещание между соседними странами ТЕА при поддержке ЦУП ТЕА.
The relationship between holders of neighbouring rights and holders of copyright;
Взаимоотношения между обладателями смежных прав и обладателями авторских прав;
Regional programme for Afghanistan and neighbouring countries.
Региональная программа для Афганистана и соседних с ним стран.
The majority of its Asian residents living in the neighbouring Daneshouse and Stoneyholme districts.
Большая часть членов секты проживала в близлежащих пригородах и поселках Данденонга.
Neighbouring countries, and China and India.
Соседние страны и Индия и Китай.
Collaboration between neighbouring protected areas across national boundaries.
ТГОР и сотрудничество между соседними охраняемыми районами за пределами национальных.
The Copyright and Neighbouring Rights Act protects authors' rights.
Закон об авторском праве и смежных правах защищает права авторов.
The apartments are located in three neighbouring buildings.
Апартаменты находятся в 3 соседних зданиях.
Neighbouring countries: Ghana.
Соседние страны: Гана.
Most migrants came from neighbouring Nicaragua to look for work.
Большинство мигрантов приезжают из соседней Никарагуа в поисках работы.
Coordination with neighbouring States and regional
Координация с соседними государствами и региональными
Many consumers circumvented the tax by shopping in neighbouring countries.
Многие потребители смогли избежать роста издержек путем закупок в соседних странах.
Law on copyright and neighbouring rights;
Закон об авторском праве и смежных правах.
Neighbouring States and regional actors.
Соседние государства и региональные субъекты.
There are agreements with a number of neighbouring countries for joint border controls.
С рядом стран- соседей Украины согласовывается проведение совместного контроля на границе.
The situation in neighbouring Liberia continued to stabilize.
Положение в соседней Либерии продолжало стабилизироваться.
to co-operate with neighbouring countries.
сотрудничала с соседними странами».
Instead, Kyrgyzstan imports electricity from neighbouring Kazakstan and Tajikistan.
Вместо этого, Кыргызстан частично импортирует электроэнергию из соседних Казахстана и Таджикистана.
exceptions to protection for neighbouring rights;
распространяющиеся на защиту смежных прав;
Результатов: 13897, Время: 0.0983

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский