СОСЕДЕЙ - перевод на Английском

neighbors
сосед
соседней
ближнего
соседствуют
соседской
соседству
neighborhood
районе
соседства
квартале
районных
микрорайонов
окрестности
соседей
добрососедства
местных
пригород
roommates
сосед
сожитель
сосед по комнате
соседского
сожительница
neighboring
сосед
ближнего
соседних
соседский
соседушка
neighbours
сосед
соседней
ближнего
соседствуют
соседской
соседству
neighbouring
сосед
соседней
ближнего
соседствуют
соседской
соседству
neighbor
сосед
соседней
ближнего
соседствуют
соседской
соседству
neighbourhood
районе
соседства
квартале
районных
микрорайонов
окрестности
соседей
добрососедства
местных
пригород
neighborhoods
районе
соседства
квартале
районных
микрорайонов
окрестности
соседей
добрососедства
местных
пригород
roommate
сосед
сожитель
сосед по комнате
соседского
сожительница
neighbourhoods
районе
соседства
квартале
районных
микрорайонов
окрестности
соседей
добрососедства
местных
пригород

Примеры использования Соседей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
друзей, соседей, родственников или коллег?
friends, neighbors, relatives or colleagues?
Время разбудить соседей.
Time to wake up the neighborhood.
Ни в одной из стран, наших соседей, не было спутникового телеканала.
Neither of our neighboring countries had a satellite TV channel.
С несколько соседей в очень тихом месте вблизи.
Very quiet location with few neighbours in the near.
Он выбирал соседей и подходил к дверям.
He would choose a neighbourhood and go to a door.
Княжество- архиепископство часто страдало от военного преимущества соседей.
The Prince-Archbishopric often suffered from military supremacy of neighbouring powers.
Многих соседей по СНГ это серьезно напугало.
Many neighbor countries around CIS were seriously scared.
Хорошо, проверь старых парней, соседей, всех.
Okay, check old boyfriends, roommates, anyone.
Здесь бы нам поучиться у наших соседей.
Here to us to learn at our neighbors.
Копы все еще опрашивают соседей.
Cops are still canvassing the neighborhood.
И все мои друзья по-прежнему избегают плохих соседей.
Still circumvent them by my friends, bad neighborhoods.
Давайте спросим наших соседей, мисс Бейтс,
Let's ask our neighbours, Miss Bates,
Любит меня и всех соседей, вот в чем проблема!
She loves you, she loves everybody in the neighbourhood, that's the problem!
Термин же мерелава взят из языка их соседей, жителей острова Мота.
They speak Mwerlap, the language of the neighbouring island Merelava.
И я попросила соседей присмотреть за Клаудией пока не приедут родственники.
And I have asked the neighbor to watch Claudia until a relative arrives.
Окончательное решение относительно назначения соседей принимается Жилищным отделом Университета КИМЭП.
Final roommate assignment is made at the discretion of the KIMEP Housing Committee.
И нет, у меня не бывает соседей.
And no, I don't do roommates.
Гости должны уважать других гостей и соседей.
Guests should respect other guests& neighbors.
Завтра они опять хоронят кого-то из соседей.
Tomorrow, they' re burying someone from the neighborhood.
Если у копов есть натасканные на наркоту собаки, то у некоторых соседей есть замечающие копов дети.
Just like cops have drug-detecting dogs, some neighborhoods have cop-detecting kids.
Результатов: 3430, Время: 0.37

Соседей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский