VOISINS in English translation

neighbouring
voisin
prochain
limitrophes
neighboring
voisin
prochain
nearby
proximité
près
loin
voisinage
voisines
proches
avoisinantes
environs
alentours
environnantes
adjacent
côté
proximité
près
mitoyen
adjacentes
voisins
attenante
contigus
limitrophes
jouxtant
surrounding
ambiophonique
encercler
autour
ambiance
enjoliveur
pourtour
entourent
encadrent
bordent
enveloppent
neighbourhood
quartier
voisinage
voisin
neighbours
voisin
prochain
limitrophes
neighbors
voisin
prochain
limitrophes
neighbor
voisin
prochain
limitrophes
neighborhood
quartier
voisinage
voisin

Examples of using Voisins in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Peut-être, mais alors, on serait allés chez les voisins.
Maybe, but then we would have just gone next door.
Peut-être qu'ils ont laissé leurs affaires et qu'ils sont allés chez les voisins.
Maybe they dropped off their stuff and went to the neighbors.
Il y avait une fête très bruyante chez les voisins.
There was this loud party next door.
loin des voisins.
far from neighbors.
Pas de colocataires, mais d'après les voisins, il est rarement seul.
No roommates, but according to the neighbors, he's rarely alone.
Mais on voit les voisins.
But you can see the neighbour's.
J'ai encore deux boîtes de Twister des voisins.
I just got two more boxes of Twister from the neighbors.
Vous pouvez également consulter les restrictions applicables dans les pays voisins.
You can also consult the restrictions applicable in the neighbor countries.
Comme ça, ils sont moins susceptibles de réagir aux sons des voisins.
They will less react to the sounds from neighbors.
la communauté Airbnb célébrait la Fête des voisins partout en France.
the Airbnb community celebrated Neighbor's Day all over France.
Elle parle avec les voisins.
She's always talking to the neighbors.
Je ne crois pas ce qui se passe chez les voisins!
I can't believe what's happening next door!
On a reçu des coups de téléphone des voisins.
We have gotten some interesting calls lately from the neighbors.
Oui, c'est au sujet des voisins, Alan et Simone.
It… it's about next door. Alan and Simone.
Pratiquement tous ses habitants se sont réfugiés dans des villages voisins.
Practically all of the population has fled to surrounding villages.
c'est le respect des voisins.
is the respect of neighbors.
Il appartenait à un de vos voisins.
It belonged to a neighbour of yours.
Envoyez un SMS si vous tirez des infos des voisins.
You text us if you get any information from the neighbors.
Mes enfants et ceux des voisins venaient maltraiter Sylvia.
My children and the neighbor children… were coming in.
Des chambres de motel peuvent éprouver le bruit des voisins.
Motel rooms may experience noise from neighbors.
Results: 27907, Time: 0.1956

Top dictionary queries

French - English