ЗАСЛУШАНЫ - перевод на Английском

heard
слышать
слушать
заслушивать
слышно
выслушивать
узнать
слыхал
hear
слышать
слушать
заслушивать
слышно
выслушивать
узнать
слыхал

Примеры использования Заслушаны на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На каждой сессии будут заслушаны представления основных тематических экспертов,
Each session will hear presentations by key panelists followed by an open,
На этапе заседаний должностных лиц высокого уровня будут заслушаны доклады сопредседателей Подготовительного комитета Конференции, а также получены доклады соответствующих подготовительных процессов.
The high-level officials segment will hear reports from the Co-Chairs of its Preparatory Committee as well as receive reports from relevant preparatory processes.
На этапе заседаний на уровне министров будут заслушаны доклады предпринимательского форума
The ministerial segment will hear reports from the financing for development business forum
На заседании будут также заслушаны доклады форумов гражданского общества
The meeting will also hear reports from the civil society
На пленарных заседаниях будут также заслушаны краткие вступительные заявления, касающиеся хода подготовки к Конференции.
The Plenary will also hear brief introductory statements concerning the status of the preparations for the Conference.
На этом совещании будет рассмотрен ход осуществления текущих проектов в области практического разоружения и будут заслушаны новые предложения в этой связи.
The meeting will review the status of undergoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field.
возможность в назначенный день, они будут заслушаны при первой же появившейся возможности.
we will hear any remaining speakers at the first opportunity available.
На совещании будет проведен обзор хода осуществления текущих проектов, связанных с практическим разоружением, и будут заслушаны новые предложения в этой области.
The meeting will review the status of ongoing projects of practical disarmament and will hear new proposals in this field.
где будут заслушаны доклады Минздрава,
which will hear reports from the Ministry of Health,
По этому вопросу были заслушаны выступления двух членов Комитета по правам человека,
Statements were heard by two members of the Human Rights Committee on this matter,
Были также заслушаны представители следующих международных неправительственных организаций:
Hearings were also organized with representatives of the following international non-governmental organizations:
На каждом пленарном заседании будут заслушаны основные доклады различных заинтересованных сторон, с тем чтобы инициировать дискуссии за круглым столом.
Each plenary session will comprise keynote addresses by stakeholders in order to kick-off the discussion in the round tables.
Были также заслушаны представители следующих международных НПО:
Hearings were also organized with representatives of the following international NGOs:
В-четвертых, сейчас, когда были заслушаны все ходатайства, заявленные до судебного разбирательства, суд над обвиняемыми должен начаться через несколько месяцев.
Fourthly, the trial of an accused is set to start in a few months now that all the pre-trial motions have been heard.
Запросы неправительственных организаций, которые должны быть заслушаны Экономическим и Социальным Советом на его основной сессии 2000 года.
Requests by non-governmental organizations to be heard by the Economic and Social Council at its substantive session of 2000.
уголовные дела могут быть заслушаны в административных магистратских судах в соответствии с их юрисдикциями.
criminal cases can be heard by the administrators/magistrate courts in their respective jurisdictions.
После продолжительных переговоров в июле 2001 года 20 свидетелей были заслушаны старшим сотрудником по правовым вопросам Камеры в присутствии обвиняемого,
Following lengthy negotiations, 20 witnesses were heard by the Chamber's Senior Legal Officer in the presence of the accused in July 2001,
Представители гражданского общества будут заслушаны во вторник, 28 октября 2003 года,
The hearings of civil society will take place on Tuesday,
Представители делового сектора будут заслушаны во вторник, 28 октября 2003 года,
The hearings of the business sector will be held on Tuesday,
Представители гражданского общества будут заслушаны сегодня, 28 октября 2003 года,
The hearings of civil society will take place today,
Результатов: 489, Время: 0.0376

Заслушаны на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский