ЗАСЛУШАНЫ - перевод на Испанском

escuchados
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
oídas
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
escuchado
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
escuchadas
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
oído
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
escuchar
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания

Примеры использования Заслушаны на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
показания сотрудников противоречили показаниям свидетеля и что два других свидетеля, указанных им, не были заслушаны в ходе дополнительного расследования.
de que otros dos testigos oculares designados por el autor no fueron escuchados en ningún momento durante el curso de la investigación complementaria.
все такие лица должны явиться на слушание и должны быть заслушаны.
todas esas personas tendrán la facultad de comparecer en la audiencia y ser oídas.
на федеральном уровне, не были заслушаны.
no han sido oídas.
ни какие-либо выступающие от его имени свидетели не были заслушаны Московским районным судом.
ningún testigo en su nombre fueron escuchados en el juicio del Tribunal de Distrito de Moskovsky.
мнения которых были заслушаны на национальных, муниципальных конференциях
que fueron escuchadas en las conferencias nacionales,
Повестка о явке в суд была выписана 26 июля 2005 года. Однако всего лишь два дня спустя трибунал объявил, что те, кто не появился в суде к этому времени, заслушаны не будут.
Se emitió una citación el 26 de julio de 2005, pero sólo dos días después el juzgado anunció que los que no se hubieran presentado ante el tribunal hasta ese momento no serían escuchados.
жалобщики были заслушаны.
antes de haberlos oído.
Процедуры предоставления убежища в государствах- участниках обеспечивают, чтобы женщины могли подавать самостоятельные ходатайства о предоставлении убежища и быть заслушаны отдельно, даже если они входят в состав семьи, ищущей убежище.
Los procedimientos de asilo de los Estados partes deben garantizar a las mujeres la posibilidad de presentar solicitudes de asilo de forma independiente y de ser escuchadas por separado, aunque formen parte de una familia solicitante de asilo.
свидетелей, которые уже были заслушаны Трибуналом.
de un testigo que ya ha sido oído por el Tribunal.
Лишь немногие из них были заслушаны прокурором; некоторые по-прежнему содержаться под стражей
Muy pocas personas habían comparecido ante un fiscal; varias seguían detenidas
Представители гражданского общества будут заслушаны во вторник, 28 октября 2003 года,
Las audiencias de la sociedad civil tendrán lugar el martes 28 de octubre de 2003,
На этом мероприятии были заслушаны выступления старших должностных лиц Трибунала и представителей организаций лиц,
En el acto hicieron uso de la palabra los principales funcionarios del Tribunal y representantes de organizaciones de sobrevivientes de Rwanda, y se escucharon testimonios de víctimas que habían declarado ante el Tribunal,
Во время текущей сессии в Четвертом комитете были заслушаны сахарцы, которым удалось бежать из лагерей
Los saharauis que habían conseguido huir de los campamentos y regresar a Marruecos han podido presentar a la Cuarta Comisión, durante el presente período de sesiones,
которых нельзя было вызвать для собеседования, могут быть заслушаны в ходе процедуры подачи апелляции, предусмотренной в Плане урегулирования.
J51/52 que no pudieron ser convocados sean oídos durante el proceso de apelación previsto en el Plan de Arreglo.
индивидуальные жалобы о предполагаемых нарушениях этих прав могли быть заслушаны Комитетом по экономическим,
permitir que las denuncias presentadas por particulares por supuestas violaciones de estos derechos sean examinadas por el Comité de Derechos Económicos,
сведению жалобу автора по пункту 3 е статьи 14 о том, что ряд свидетелей Дауда Назриева не были заслушаны в суде.
del párrafo 3 del artículo 14 en el sentido de que varios testigos de Dovud Nazriev no fueron interrogados por el Tribunal.
их заключительные доводы были заслушаны 26 апреля 2010 года.
sus alegaciones finales fueron presentadas el 26 de abril de 2010.
заинтересованные в этом вопросе, будут заслушаны в Комитете по специальным политическим вопросам
personas interesados en la cuestión serían escuchados en la Comisión Política Especial
подозреваемые лица должны либо быть заслушаны или, по крайней мере,
las personas acusadas deberán o bien haber sido oídas o, por lo menos,
сегодня будет задан вопрос о том, могут ли петиционеры вообще быть заслушаны в Комитете.
por parte de los miembros de la Comisión, hoy se cuestionara la posibilidad siquiera de que los peticionarios sean escuchados en la Comisión.
Результатов: 85, Время: 0.0374

Заслушаны на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский