ЗАСТЕНЧИВЫМ - перевод на Английском

shy
застенчивый
стеснительный
стесняться
робкие
скромная
пугливые
застенчиво
шай
self-conscious
неловко
застенчивым
самосознательной
самосознающего
самосознанием
смущать
стеснительности
bashful
застенчивым
робкие
скромник
timid
робкий
застенчивый
скромных
боязливы
нерешительный
робость

Примеры использования Застенчивым на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
оставаясь верным своим корням и своей тосканской, застенчивым по природе и, видимо, закрыты.
remaining true to its roots and its Tuscan, bashful by nature and apparently closed.
Хижина эта была построена 100 лет назад, странным, застенчивым человеком по имени Торе Гровик.
This cabin was built 100 years ago by an odd, timid man by the name Tore Gråvik.
Я винила старшеклассников в том, что ты стал застенчивым, а ты подражал мне.
I keep blaming the high-school boys for making you self-conscious, and you're taking after me.
Азриэль является застенчивым и религиозным евреем, который работает в небольшом магазине, продающем фрукты в городе Яффо.
Azriel is a shy and religious Jew who works in a fruit shop in Jaffa.
В детстве Дин был застенчивым, серьезным ребенком, редко общался с другими детьми,
Corll was a shy, serious child who seldom socialized with other children,
покровительство могут сделать Иисуса застенчивым и несколько эгоцентричным,
unusual protection might tend to make him self-conscious and somewhat self-centered,
Профессиональные педагоги легко находят подход как к активным непоседам, так и застенчивым тихоням, помогая даже самым стеснительным детям легко включиться в игры
Professional teachers are easy to approach both active fidgets and timid ones, helping even the shyest children to easily join in the game
Милые ромашки, застенчивые маргаритки, синеглазые васильки
Cute daisy shy daisies, cornflowers blue-eyed
Возможно ты застенчив, потому что я знаю вашу историю с доктором Бреннан.
Well… you could be self-conscious'cause I know your history with Dr. Brennan.
Она бывает застенчивой в такие вечера.
She's been quite shy all evening.
Позже, думаю, я не была такой застенчивой.
Later, I guess, I wasn't as self-conscious.
не агрессивный, не застенчивый.
neither aggressive nor timid.
Эта-- эта застенчивая красавица- моя мама Кармен.
This-- this bashful beauty is my mom Carmen.
но очень застенчивой.
but very self-conscious.
очень робкий и очень застенчивый.
very shy and very timid.
Застенчивый Микроб часто уходит с головой в свои рисунки.
Microbe is a shy boy, often lost in his drawings.
Counter- Terrorists: застенчивая тревога сработали на Вышибала причал на MAC ядерной искусности заводе.
Counter-Terrorists: A bashful anxiety has been tripped by the bouncer berth at the MAC Nuclear Adeptness Plant.
Я сказала, что может он слишком застенчив.
I said maybe he's self-conscious.
Застенчивые люди кошмарны!
Shy people are awful!
Затем, есть застенчивые пepcoны, которые стоят в уголке.
Then there"s the shy people who find themselves in the corner.
Результатов: 70, Время: 0.0437

Застенчивым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский