ЗАТОРОВ - перевод на Английском

congestion
перегруженность
скопление
застой
переполненность
заторы
перегрузки
пробок
загруженности
перенаселенности
заторов дорожного движения
jams
джем
затор
повидло
застревание
джэм
варенье
замятия
конфитюром
глушить
застрять

Примеры использования Заторов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
избегая заторов и неудачные пролеты.
avoiding congestion and failed spans.
это безопасно следовать естественным системы очищения процесс, чтобы избежать любых дальнейших вредных химических заторов в организме.
it is safe to follow a natural system cleanse process to avoid any further harmful chemical congestion in the body.
перенасыщение чревато риском столкновений, заторов и неопределенностью относительно возможности будущего использования.
crowding brings with it the risk of collisions, congestion and uncertainty about future usability.
Следственно, нет заторов в роботе и нет коров, которые будут избегать доения в роботе.
Consequently, there are no congestions during milking or cows that are reluctant to visit the milking robot.
Еще одним примером работы данной методики можно считать мониторинг ледовых заторов на реке Терса.
Another example of this methodology at work would be the ice jam monitoring on Tersa river.
В случае заторов, движения в обратную сторону
In the event of bottlenecks, oncoming traffic
Это, вместе с проблемой заторов на вспомогательных ветках, приводило к закупориванию основных грузовых магистралей.
This added to the problem of congestion of feeder routes that created clogging on main freight rail routes.
для уменьшения заторов необходимо также рассмотреть возможность уменьшения объема движения.
in order to reduce traffic congestion, the reduction of traffic volume should also be considered.
В большинстве этих городов уровни заторов растут и становятся серьезным поводом для тревоги.
In most of these cities the levels of congestion are rising, making it a major concern.
В результате образования заторов поднимается уровень воды, вызывая наводнения.
As a result of ice jams formation the water level raises leading to floods.
Из-за заторов на дорогах многие протестующие покинули свои машины
Because of the congestion on the roads leading to Jena,
решить проблему заторов и добиться улучшения экологических последствий выбросов в атмосферу.
free up road capacity, tackle traffic congestion and arrive at a better carbon footprint.
Сейчас Азия теряет от 2 до 5 процентов ВВП по причине заторов, которые в большинстве случаев происходят в городских районах.
Asia now loses between 2 and 5 per cent of its GDP owing to congestion, the majority of which occurs in urban areas.
металлическую трубку немедленно после использования, чтобы предотвратить образование отложений и заторов в паровой насадке.
the metal tube immediately after use to prevent deposits and clogging of the steam nozzle.
Весь процесс вскрытия рек, протекающих с юга на север, представляет собой скачкообразное продвижение заторов вниз по течению.
The entire river clearing process represents a leaping movement of jams down the stream.
Генеральная Ассамблея сообщила о своем растущем нетерпении по поводу заторов на Конференции по разоружению.
The General Assembly conveyed its growing impatience over the stalemate in the Conference on Disarmament.
в зоне аварий, заторов или дорожных работ.
such as traffic jams, accidents or road works.
позволяет в конечном итоге выявить возможные причины заторов.
be used to identify the possible causes of the congestion.
В то же время хорошо развитая инфраструктура позволяет избежать заторов в экономической экспансии
At the same time, a well-developed infrastructure avoids bottlenecks to economic expansion
позволяет эффективно решать проблемы заторов, безопасности и охраны окружающей среды.
the community in that it provides an effective response to problems of congestion, safety and the environment.
Результатов: 115, Время: 0.0697

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский