Примеры использования Заторов на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
избегая заторов и неудачные пролеты.
это безопасно следовать естественным системы очищения процесс, чтобы избежать любых дальнейших вредных химических заторов в организме.
перенасыщение чревато риском столкновений, заторов и неопределенностью относительно возможности будущего использования.
Следственно, нет заторов в роботе и нет коров, которые будут избегать доения в роботе.
Еще одним примером работы данной методики можно считать мониторинг ледовых заторов на реке Терса.
В случае заторов, движения в обратную сторону
Это, вместе с проблемой заторов на вспомогательных ветках, приводило к закупориванию основных грузовых магистралей.
для уменьшения заторов необходимо также рассмотреть возможность уменьшения объема движения.
В большинстве этих городов уровни заторов растут и становятся серьезным поводом для тревоги.
В результате образования заторов поднимается уровень воды, вызывая наводнения.
Из-за заторов на дорогах многие протестующие покинули свои машины
решить проблему заторов и добиться улучшения экологических последствий выбросов в атмосферу.
Сейчас Азия теряет от 2 до 5 процентов ВВП по причине заторов, которые в большинстве случаев происходят в городских районах.
металлическую трубку немедленно после использования, чтобы предотвратить образование отложений и заторов в паровой насадке.
Весь процесс вскрытия рек, протекающих с юга на север, представляет собой скачкообразное продвижение заторов вниз по течению.
Генеральная Ассамблея сообщила о своем растущем нетерпении по поводу заторов на Конференции по разоружению.
в зоне аварий, заторов или дорожных работ.
позволяет в конечном итоге выявить возможные причины заторов.
В то же время хорошо развитая инфраструктура позволяет избежать заторов в экономической экспансии
позволяет эффективно решать проблемы заторов, безопасности и охраны окружающей среды.