ЗАТРАГИВАЕМЫХ РАЙОНОВ - перевод на Английском

Примеры использования Затрагиваемых районов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она оказывала поддержку в вопросах обеспечения рационального использования земельных ресурсов, выделяя специальные фонды для затрагиваемых районов.
It supported land management in the framework of special funds earmarked for affected areas.
На основе предварительных результатов научного экспертного обзора в этот документ также включена отдельная типовая форма отчетности для определения затрагиваемых районов см. главу II,
Based on the preliminary findings of the scientific peer review, this document also contains a separate reporting template for the definition of affected areas see chapter II,
обеспечивают основу для выделения потенциально затрагиваемых районов.
provide the basis for delineating potentially affected areas.
следует рассмотреть возможность дальнейших инвестиций в развитие потенциала затрагиваемых стран в целях определения и отграничения затрагиваемых районов.
primarily the GEF, should consider investing further in developing the capacity of affected countries to define and delineate affected areas.
другим соответствующим проблемам из затрагиваемых районов.
appropriate local expertise from the affected areas.
Кроме того, показатель доли населения затрагиваемых районов, живущего выше черты бедности, может дать косвенную информацию о достижении глобальных выгод.
In addition, the indicator on the proportion of the population in affected areas living above the poverty line could provide indirect information on the generation of global benefits.
Поэтому название обязательного показателя" Доля населения затрагиваемых районов, живущего выше черты бедности" было изменено на следующее:" Доля населения, живущего выше черты бедности.
The title of the mandatory indicator"Proportion of the population in affected areas living above the poverty line" was therefore amended to"Proportion of the population living above the poverty line.
Результатом этой двухступенчатой работы по отграничению и определению характеристик затрагиваемых районов будет надежная
The outcome of this two-step country-level delineation and characterization of affected areas will be a strong
Доля населения затрагиваемых районов, живущего ниже черты бедности, в общей численности населения страны значительно варьируется по регионам,
The proportion of the population in affected areas living below the poverty line in relation to the national population varies greatly across regions, showing hardly any geographical
Классификация и количественная оценка затрагиваемых районов на основе определений КБОООН и/ или имеющихся национальных определений.
Classification and measurement of affected areas based on UNCCD definitions and/or available national definitions.
которые позволяют получать информацию о социально-экономических выгодах для населения затрагиваемых районов, возникающих в связи с успешно осуществляемой борьбой с опустыниванием и эффективным смягчением последствий засухи;
information on economic and social benefits to the populations of affected areas of successfully combating desertification and mitigating the effects of drought;
оказывая неблагоприятное воздействие на развитие затрагиваемых районов.
as do the negative impacts on development in affected areas.
не дают странам- Сторонам Конвенции директивных критериев для определения границ затрагиваемых районов на национальном уровне.
do not provide country Parties with prescriptive criteria for the demarcation of affected areas at the national level.
Засуха( вероятность засухи)- слишком сложное явление, чтобы уделять ему особое внимание при отграничении затрагиваемых районов.
Drought(probability) is too complex a phenomenon to be part of the focus in the delineation of affected areas.
его влияние ощущается далеко за пределами затрагиваемых районов.
that its impact is felt far beyond the boundaries of affected areas.
методологии установления затрагиваемых районов см. также ниже раздел А. 3.
methodology for the identification of affected areas see also section A.3 below.
большинство ответивших стран привели количественные оценки размера затрагиваемых районов.
most of the responding countries produced quantitative estimates on the extent of the affected areas.
В таблице 2 приложения II представлен исходный уровень национальных данных о доле населения затрагиваемых районов четырех регионов, живущего ниже черты бедности.
Table 2 in annex II presents a baseline of national data on the proportion of the population in affected areas living below the poverty line in four regions.
общих критериев для установления затрагиваемых районов и обусловленной этим ограниченной сопоставимости данных.
common criteria for the identification of affected areas and the resulting limited comparability of data.
Отсутствие данных об уровне бедности в затрагиваемых районах в какой-то мере является следствием пробелов в данных, допущенных при установлении затрагиваемых районов на национальном уровне.
The lack of data on the poverty rate in affected areas is in part a consequence of the data gaps in the identification of affected areas at the national level.
Результатов: 137, Время: 0.0322

Затрагиваемых районов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский