ЗАЩИТНЫХ МЕХАНИЗМОВ - перевод на Английском

protective mechanisms
защитный механизм
механизма защиты
protection mechanisms
механизм защиты
механизму охраны
защитного механизма
defense mechanisms
защитный механизм
механизм защиты
safeguard mechanisms
защитный механизм
механизм защиты
defensive mechanisms

Примеры использования Защитных механизмов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
злоупотребление солнцем приводит к истощению защитных механизмов организма.
the abuse of the sun leads to the depletion of the protective mechanisms of the body.
Важно обеспечить должный учет-- в том числе с помощью механизмов для особых товаров и специальных защитных механизмов-- проблем, касающихся продовольственной безопасности,
It was important to adequately address-- including through the Special Products and Special Safeguard mechanism-- food security,
его дочь Анна классифицирует сублимацию как один из главных« защитных механизмов» психики.
classed sublimation as one of the major'defence mechanisms' of the psyche.
Судя по всему, не существует специальных защитных механизмов контроля и рассмотрения жалоб, касающихся положения детей;
There appeared to be a lack of specific monitoring and complaints mechanisms to protect children; he would appreciate more statistics
оптимизации защитных механизмов, что, в итоге, предупреждает возникновение
optimization of protective mechanisms, which, in turn,
Такие нищета, маргинализация и отсутствие защитных механизмов превращают женщин в легкие мишени для злоупотреблений
Such poverty, marginalization and lack of protective mechanisms, make women easy targets for abuse
тогда как другие склонялись в пользу ограниченных защитных механизмов.
flexible rules but others favoured a limited safeguard tool.
из-за интенсивного производства защитных механизмов, которые создают, как реакция на вторичные расстройства.
due to the intense production of defense mechanisms which create, as reaction to a secondary disorder.
обеспечивает бесперебойную работу защитных механизмов антивирусной системы.
ensures the smooth operation of the protection mechanisms of the anti-virus system.
усовершенствовало систему защитных механизмов для сокращения незаконного найма трудящихся- мигрантов.
an improved system of protection mechanisms to reduce the illegal employment of migrant workers.
повысить эффективность защитных механизмов.
to increase the effectiveness of protection mechanisms.
включающее использование защитных механизмов от недружественного блокирования.
including usage of tools to protect against hostile blocking.
К сожалению, часто внутренних и внешних защитных механизмов оказывается недостаточно из-за того, что свободные радикалы в избытке образуются от внешних факторов: патогенных факторов загрязнения атмосферы, сигаретного дыма,
Unfortunately, often internal and external protective mechanisms are insufficient due to the fact that free radicals in excess formed from external factors: pathogenic factors of air pollution,
Государству- участнику следует обеспечить эффективное осуществление доступных жертвам насилия защитных механизмов, включая правоприменение ограничительных предписаний, адекватный доступ к
The State party should ensure that protection mechanisms available to victims of violence are effectively implemented, including enforcement of restraining orders,
сокращение роста и нарушение защитных механизмов), так и косвенные последствия например,
reduced growth and impaired protective mechanisms) and indirect effects e.g.,
Интегрировать социально изолированные группы населения в рынок труда путем создания соответствующих защитных механизмов для гарантирования доходов
Integrate socially excluded groups into the labour market, establishing adequate protection mechanisms against income insecurity
за счет конкретных товаров и особых защитных механизмов.
including through special products and special safeguard mechanisms.
Поэтому Германия хотела бы и далее оказывать Карибскому сообществу помощь в деле создания эффективной системы раннего предупреждения в целях содействия цели выработки защитных механизмов, которые имеют крайне важное значение для спасения жизни людей и предотвращения самых серьезных последствий в будущем.
Therefore, Germany wants to assist the Caribbean Community further in establishing an effective early warning system to help create protective mechanisms which are vital to save lives and to prevent the worst consequences in the future.
иммунные ресурсы, участвующие в защитных механизмов антивирусных повышены.
since the immune resources involved in anti-virus defensive mechanisms are elevated.
сбытовые цепочки мелких производителей, а также включение в них таких защитных механизмов, которые позволяли бы снизить остроту существующих угроз.
support the effective and advantageous integration of small producers into supply chains whilst incorporating protective mechanisms to mitigate the dangers.
Результатов: 74, Время: 0.0451

Защитных механизмов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский