Примеры использования Защитных механизмов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я чувствовал себя совсем голым безо всех этих жалких защитных механизмов вроде размышлений о жизни
Мы считаем, что более экономически чувствительные страны имеют меньше защитных механизмов для трудовой занятости,
особенно после подписания Пактов и развития защитных механизмов Организации, основанных на Уставе
рассмотреть вопрос о необходимости разработки специальных защитных механизмов для стран, испытывающих экономические трудности.
информированности приносят ощутимые результаты: у граждан Македонии формируются навыки использования имеющихся в их распоряжении защитных механизмов, будь то судебные процедуры,
Для защиты УВКБ от отрицательных последствий колебаний валютных курсов УВКБ изучает ряд защитных механизмов, таких, как закупка валют на срок( например,
недостаточные темпы формирования новых защитных механизмов, адекватных возникшим социально-экономическим явлениям.
унижающих достоинство видов обращения и наказания, и деятельность защитных механизмов независимой судебной системы не может быть приостановлена.
медленные темпы формирования защитных механизмов, нехватка надлежащих ресурсов для реализации национальной гендерной политики,
страна постепенно продвигается вперед по пути создания защитных механизмов для трудящихся- мигрантов( Филиппины);
детеймигрантов," прогульщиков", беглецов и т. д.), и чтобы им уделялось надлежащее внимание в рамках соответствующих защитных механизмов.
Законодательство, защитные механизмы и юридические меры.
Защитные механизмы.
Укреплять защитные механизмы против насилия на гендерной почве( Ангола);
Личность и защитные механизмы.
В то же время другие, например, защитные механизмы, на удивление сложные.
Чрезвычайный защитный механизм.
Защитный механизм.
Это защитный механизм.
Особый защитный механизм для развивающихся стран попрежнему вызывает противоречия.