ЗАЩИЩЕННОЙ - перевод на Английском

protected
защищать
защита
охранять
оберегать
беречь
охрана
оградить
уберечь
secure
гарантировать
обезопасить
безопасных
надежной
защищенной
обеспечения
обеспечить
безопасности
закрепите
зафиксируйте
sheltered
приют
убежище
кров
укрытие
жилище
пристанище
прибежище
бомбоубежище
жилья
жилищных
defended
защищать
отстаивать
защита
оборонять
отстаивание
secured
гарантировать
обезопасить
безопасных
надежной
защищенной
обеспечения
обеспечить
безопасности
закрепите
зафиксируйте

Примеры использования Защищенной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Топология защищенной сети, включающая предотвращение вторжения
Secure network topology, which includes intrusion prevention
Файлы трассировки SVM и защищенной виртуальной машины;
SVM and protected virtual machine trace files;
Распространение иностранных организмов вне защищенной области.
Disseminating the alien organisms outside the secured area.
Обеспечение голосовой, защищенной телекодовой, факсимильной,
Provision of voice, secure data, fax,
Осушительные насосы в защищенной зоне.
Stripping pumps in the protected area.
Дополнительно нужно ежедневно выгуливать кроликов в защищенной квартире.
Additionally the rabbits should be able to move around freely in the secured flat daily.
Создание усилиями ЕЭК ООН защищенной базы данных в Интернете;
The establishment of a secure internet database by the UNECE.
Исполнения критически важных действий в защищенной среде.
Execute critical functions in protected environment.
Подключиться к системе можно только по защищенной линии в управлении в Юме.
You have to access that system from a secured hardline inside the Yuma field office.
Вы звоните по защищенной линии?
Are you calling on a secure line?
Хранить в оригинальной упаковке, защищенной от влаги.
Store in the original package, protected from humidity.
Управляйте всеми своими этикетками с помощью одной защищенной базы данных.
Manage all your labels in one secure database.
Входы и отверстия в защищенной зоне.
Entrances and openings in the protected area.
Записанные данные хранятся в защищенной базе данных.
Recorded data is stored in a secure database.
Станет ли банковская сфера более социальной, защищенной, взаимосвязанной?
Are things going to be more social, secure, connected?
В случае защищенной системы.
In the case of a protected system.
Удаляют отовсюду, кроме секретной защищенной сети ЦРУ.
Removed from everywhere except the CIA's classified, secure network.
Парк является самой старой защищенной территорией в Грузии.
The park is the oldest protected territory in Georgia.
Все данные автоматически сохраняются в защищенной центральной базе данных.
All data is automatically stored on a secure centralized database.
Nextcloud обеспечивает максимальную безопасность для защищенной информации о здоровье.
Nextcloud provides the highest security for protected health information.
Результатов: 1127, Время: 0.0454

Защищенной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский