ЗНАКОМЫЕ ЛИЦА - перевод на Английском

familiar faces
знакомое лицо
friendly faces
дружелюбное лицо
знакомое лицо
дружеское лицо
дружественное лицо
приветливое лицо
лицо друга

Примеры использования Знакомые лица на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
и видеть знакомые лица.
surrounded by familiar faces.
ей было бы полезно видеть вокруг знакомые лица.
it will be helpful to have familiar faces around.
остановилась на короткое чат с многие знакомые лица и затем слева лобби, чтобы получить в моей комнате просто подготовить для моей первой партии.
stopped for a short chat with many familiar faces and then left the lobby to get in my room just to prepare for my first party.
В толпе не было ни одного знакомого лица. Никого из замка Леох.
There were no familiar faces in the crowd, none of my friends from Castle Leoch.
Узнавание знакомого лица.
A familiar face… recognition.
Здесь одно или два знакомых лица.
There's one or two familiar faces.
Неизвестное, но очень знакомое лицо смотрело на нее из фотографии.
An unknown, but very familiar face looked at her from the photo.
Сколько знакомых лиц.
So many familiar faces.
Знакомое лицо может помочь ускорить дело.
A friendly face might speed things up.
Знакомое лицо необходимо знать ваше мнение о том, как правильный макияж.
Familiar face needs to know your opinion on how the right make-up.
Пара знакомых лиц.
A couple old faces.
Знакомое лицо.
A friendly face.
Я вижу много знакомых лиц, но также замечаю и отсутствие многих.
I see many familiar faces, but I also see the absence of many others.
Вижу знакомое лицо.
I see a familiar face.
Поместите знакомое лицо в стремительную игру Face Raiders!
Put a friendly face right into the action with a frantic game of Face Raiders!
На фотографиях нет знакомых лиц.
No familiar faces in the photos.
Знакомое лицо не помешает.
Familiar face couldn't hurt.
увидел знакомое лицо.
he saw a friendly face.
Каждый год на" Trophées Des Femmes en Or" встречается много знакомых лиц в Куршевеле.
Each year, delivering"Trophées des Femmes en Or" meets many familiar faces in Courchevel.
Где ты знакомое лицо родной матери?
Where were the dearest and familiar face of his mother?
Результатов: 41, Время: 0.0324

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский