ЗНАЧИТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

significance
значение
значимость
важность
роль
значительность
существенность
важную роль
значимых
significant
значительный
существенный
значительно
существенно
большой
весомый
важным
значимых
серьезные
importance
важность
значение
значимость
важную
considerable
значительный
существенный
большой
значительно
существенно
немалый
весьма
немало
серьезные

Примеры использования Значительности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
соответствующее значительности момента!
seriousness appropriate to the importance of the hour!
Некоторые зоны сектора недвижимости являются более привлекательными для отмывания денег, чем другие, из-за значительности финансовых потоков, связанных с ними.
Some areas within the real-estate sector are more attractive than others for money laundering purposes, since the financial flows associated with them are considerable.
не имеет никакую пользу значительности за загорать и эректильная функцией.
has no use of significance beyond tanning and erectile function.
Почему я чувствую так« против» того, чтобы задавать такие« глубокие и значительности» по поручению других?
Why do I feel so‘against' asking these'deep and meaningfuls' on behalf of others?
должно убедить читателей в значительности угрозы.
all readers become convinced of the magnitude of the threat.
которое табличка наделяла очевидной атмосферой значительности.
the plaque giving it an apparent air of significance.
Финляндия озабочена тем, что специальное упоминание о" значительности" может быть интерпретировано как узаконивание причинения ущерба вплоть до уровня значительного ущерба,
Finland was concerned that express mention of"significance" could be interpreted as legitimizing the causing of harm up to the limit of significant harm,
Более того, развитие сельских районов не может быть достигнуто без недвусмысленного признания значительности вклада сельских женщин в производство продуктов питания
Moreover, rural development cannot be achieved without explicit recognition of the significant contribution of rural women to food and agricultural production
анализ данных об уровне и значительности прямого воздействия морских отбросов в зоне действия Конвенции.
analysis of data on the level and significance of direct impacts of marine debris in the Convention Area.
Ввиду большого числа лиц, ежегодно перемещаемых в результате внезапно наступающих природных катастроф, и значительности и возрастания проблемы медленно надвигающихся катастроф, таких как опустынивание
Due to the high numbers of persons displaced by sudden onset natural disasters each year and the significant and growing problem of slow onset disasters such as desertification
Однако некоторые Стороны высказывают мысль о том, что в конкретном контексте Протокола" карательные" элементы необходимы ввиду значительности возможных финансовых последствий и необходимости обеспечения доверия
However, it has been suggested by some Parties that punitive elements are required in the specific context of the Protocol in view of its potentially considerable financial consequences
будет иметь место транзакция, тем более такая, которая отвечает порогу значительности.
much less one that would meet the significance threshold.
его делегация согласна с мнением последнего об очевидном улучшении положения афганского народа и значительности задач, решаемых президентом Карзаем.
said that his delegation agreed with the expert on the unquestionable improvement in the situation of the people of Afghanistan and the considerable job done by President Karzai.
исполнены большой внутренней значительности.
executed a large inner significance.
потребления энергорессурсов, значительности реального влияния на окружающую среду, включая применение требований правовых актов к конкретному аспекту,
power supply, the significance of the actual environmental impact applying legislative requirements to a specific aspect, as well as
В свете значительности этой цифры и той опасности, которую представляют для здоровья
In view of the size of that figure and the danger of such operations to women's health
надлежащее внимание особо уделяется справедливому географическому распределению, значительности ядерной технологии,
due regard being specially paid to equitable geographical distribution, to the importance of the nuclear technology,
Вместе с тем ввиду значительности численности персонала Организации Объединенных Наций в районах с трудными условиями службы его подверженность критическим ситуациям
However, the large deployment of staff in hardship areas had rendered the exposure of United Nations staff to critical events
при этом активизация устьичного потока связывается с увеличением масштабов и значительности повреждений, вызываемых O3,
with increasing stomatal flux being associated with increasing incidences and severity of O3 injury
критерии для определения значительности вредного трансграничного воздействия"( СЕР/ WG. 3/ R. 6), в котором рассматриваются средства для определения значительности воздействия, содержится рекомендация о том, что" если значительное воздействие предполагается только в случае аварий, таблица может быть заполнена
Criteria to Determine the Significance of Adverse Transboundary Impact"(CEP/WG.3/R.6), which provides a tool for determining the significance of impacts, recommends in supra note h that"if significant impacts are expected only in the event of an accident,
Результатов: 67, Время: 0.4541

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский