ЗНАЧИТЕЛЬНО ТРУДНЕЕ - перевод на Английском

far more difficult
гораздо труднее
гораздо сложнее
гораздо более сложным
значительно труднее
гораздо более затруднительным
гораздо более трудным

Примеры использования Значительно труднее на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в следующий раз вам будет значительно труднее снова встать на Путь.
the next time it might be much harder for you to step back on the Path.
Например, относительно легко организовать мониторинг наличия и качества водных ресурсов, и значительно труднее оценить, улучшилось ли сотрудничество между прибрежными странами
For example, while it is relatively easy to monitor water availability and quality, it is much harder to assess if cooperation among riparian States has improved,
В условиях спада объемов перевозок этим компаниям будет значительно труднее поддерживать свою финансовую стабильность за счет доходов от перевозок
Amid a fall in transportation volumes, these companies will find it much more difficult to maintain their financial stability if they rely on transportation revenues
протестующим было значительно труднее получить разрешение на проведение акций,
however, of significant difficulties for protesters in obtaining permits,
на этот выбор также повлияли внешние факторы, и при иных международных условиях осуществить такой поворот было бы значительно труднее.
such a switch would have been more difficult under different global conditions.
нуждающиеся в рекомендациях отно- сительно регулирования обеспеченных сделок, могут сравнительно легко импортировать законо- дательные режимы, им значительно труднее импортировать сложную практику
however, that while it was relatively easy for States seeking guidance on secured transactions systems to import legislative regimes, it was far more difficult for them to import complex practices
медицинского обслуживания будет значительно труднее.
health provision will be more difficult to undertake.
отследить его было значительно труднее.
which would have made him much easier to locate.
которым на последующем этапе жизни значительно труднее вырваться из тисков нищеты
of the surviving children, making it much more difficult for them to either escape from
опираться руками на трапецию, произвести хорошую посадку будет значительно труднее.
you will have a lot more difficulty making good landings.
Диагностировать хронический метроэндометрит значительно труднее.
Estimating the numbers of chronic poisonings worldwide is more difficult.
Молекулам примесей становится значительно труднее встраиваться в кристаллическую решетку АФИ.
It became more difficult for the impurity molecules to incorporate into the API crystal lattice.
Значительно труднее не допустить ухода из школы детей более старшего возраста.
It is much more difficult to prevent older children from leaving.
Трагедия в Югославии подтверждает тот факт, что тушение пожара значительно труднее, чем его предотвращение.
The tragedy in Yugoslavia has reconfirmed the fact that fire-fighting is much more difficult than fire-prevention.
Новгород на Волхове блокировать значительно труднее, так как он находится глубже в русских землях.
Novgorod on Volkhov cannot be blocked so easy, because it is located deeper in the Russian lands.
Отличительные характеристики более проблематичного опыта также носят достаточно четкий характер, однако извлечь уроки из этих случаев значительно труднее.
The identity of the more problematic experiences is also fairly clear, but it is more difficult to draw lessons from these cases.
изучать информацию, которую значительно труднее или даже невозможно получить из таблиц
unlocking of information which is more difficult or even impossible to grasp from tables
Но значительно труднее" защитить" образ жизни, изолировав его от внешних влияний,
It is more difficult to"protect" a lifestyle by isolating it from outside influences,
где заграждение уже возведено, благодаря ему террористам значительно труднее убивать ни в чем не повинных людей и саботировать мирный процесс.
fence has been erected, it has succeeded in making it far more difficult for terrorists to take innocent life and sabotage the peace process.
отбеливаются значительно труднее, чем пятна зубов от курения или употребления цветных напитков.
antibiotics) are much more difficult to whiten then stains occurred as a result of smoking or drinking colorful drinks.
Результатов: 166, Время: 0.0514

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский