ЗНАЧИТЕЛЬНЫМ УЛУЧШЕНИЕМ - перевод на Английском

significant improvement
значительное улучшение
существенное улучшение
значительное повышение
существенное повышение
значимое улучшение
значительный прогресс
заметное улучшение
значительного усовершенствования
значительно улучшить
достоверное улучшение
considerable improvement
значительное улучшение
существенное улучшение
значительный прогресс
значительного совершенствования
значительное повышение
заметное улучшение
significant improvements
значительное улучшение
существенное улучшение
значительное повышение
существенное повышение
значимое улучшение
значительный прогресс
заметное улучшение
значительного усовершенствования
значительно улучшить
достоверное улучшение
great improvement
значительное улучшение
большое улучшение
огромное улучшение

Примеры использования Значительным улучшением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
уровень уважения к правам человека и их защиты в целом снизился по сравнению с первоначальным значительным улучшением после прекращения огня в мае 2006 года.
the protection of human rights have generally diminished compared with the initial significant improvements after the ceasefire in May 2006.
что подтверждается значительным улучшением водоотдающих свойств осадка.
which was confirmed by the significant improvement of sludge dewatering properties.
в течение первого года новая система функционировала успешно и является значительным улучшением по сравнению со старой системой.
first year of operation, the new system had been a success and a significant improvement over the old one.
это обычно у них получается, что является значительным улучшением по сравнению с предыдущей ситуацией.
period of three months, and they usually managed to do that, which was a significant improvement on.
Первый опыт применения стандартизированной модели финансирования позволил МООНЮС достичь показателя исполнения бюджета за 2011/ 12 год в размере 99, 9 процента, что является значительным улучшением по сравнению с традиционными величинами показателя исполнения бюджета за первый год деятельности миссий.
The first-time use of the standard funding model allowed UNMISS to achieve a budget implementation rate of 99.9 per cent for the 2011/12 period, a significant improvement over traditional first-year budget implementation rates.
что является значительным улучшением по сравнению с ранее установленным возрастом на уровне 7 лет, однако представляется все еще недостаточным с точки зрения международных стандартов.
which is seen as a great improvement over the previously set age of seven, but still low by international standards.
новая система отправления правосудия является значительным улучшением по сравнению с предыдущей, рост числа рассматриваемых
although the new system of administration of justice was a significant improvement over its predecessor, the growing caseload levels
Некоторые страны- члены с удовлетворением отметили, что это является значительным улучшением по сравнению с предыдущими годами,
Some Members were pleased to note that this was a vast improvement on previous years
Значительным улучшением стала переработка проекта статьи 16 в новое ключевое положение этой главы: оно охватывает содержание
The reformulation of draft article 16, the new key provision of the chapter, was a great improvement: it covered the content of former article 17,
Производители оборудования 802. 11a отреагировали на отсутствие рыночного успеха значительным улучшением реализаций( технология 802. 11a текущего поколения имеет характеристики диапазона,
Manufacturers of 802.11a equipment responded to the lack of market success by significantly improving the implementations(current-generation 802.11a technology has range characteristics nearly identical to those of 802.11b),
функционирование новой системы отправления правосудия является достижением и значительным улучшением по сравнению со старой системой.
functioning of the new system of administration of justice as a success and a significant improvement over the old system.
потекли в страну, что, в совокупности со значительным улучшением климата внешней торговли благодаря высоким ценам на сталь,
flowed into the country which, together with strong improvements in the external terms of trade due to high steel prices,
представляет угрозу того, что новый Совет не станет значительным улучшением по сравнению со своим предшественником.
which poses the danger that the new Council will not be a significant improvement over its predecessor.
снижающимся жизненным уровнем беженцев в принимающих странах, в особенности в городских районах, нежели значительным улучшением ситуации в стране происхождения.
declining living standards for refugees in host countries- especially in urban areas- rather than meaningful improvement in conditions in the country of origin.
Это является значительным улучшением во всей отраслевой структуре расходов НЭФ в конце 1990- х годов:
This is a significant improvement over the NEF sectoral spending pattern in late 1990s:
Выражает удовлетворение в связи с полным восстановлением конституционного порядка и значительным улучшением положения в области безопасности в Мали, что стало возможным благодаря скоординированной деятельности по поддержке усилий властей Мали со стороны международного сообщества на основе развертывания Многопрофильной комплексной миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали;
Welcomes the full return to constitutional order and significant improvement in the security situation in Mali which were made possible by the coordinated action to support the efforts of the authorities of Mali taken by the international community through the deployment of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali;
6 млрд. долл. США, что явилось значительным улучшением по сравнению с дефицитом в размере 39, 3 млрд. долл. США, отмеченным в 1991 году.
registered a deficit of $19.6 billion in 1992, a considerable improvement compared to the $39.3 billion deficit recorded in 1991.
может напрямую не касаться стран ЭКЛАК, поскольку это не окажется значительным улучшением уровня жизни этих людей.
for example, since it would not represent a significant improvement in the living standards of their people.
что является значительным улучшением прав этнических меньшинств иностранцев,
which constituted a major improvement of the rights of ethnic minorities
Гибридное животное, как утверждают, является значительным улучшением для обоих своих предшественников, так как оно более послушное
The hybrid animal is to be a great improvement on both of its progenitors, as it is more docile
Результатов: 82, Время: 0.0478

Значительным улучшением на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский