ИДЕЯ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ - перевод на Английском

idea is
message is
idea was

Примеры использования Идея заключается на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Идея заключается в том, чтобы включить алгоритм в каталог трендов под основным трендом« Тренд координации».
The idea is to include the algorithms in the catalogue of trends under the main trend“Trend of Coordination”.
Другая широко поддерживаемая идея заключается в том, что с самого начала следует устанавливать сроки в отношении любых вводимых санкций.
Another widely expressed idea was that there should a time limit, fixed ab initio, to any sanctions imposed.
Идея заключается в защите интересов Организации путем расследования случаев нарушений и надлежащего рассмотрения всех утверждений.
The idea was to protect the interests of the Organization by ensuring that wrongdoing could be investigated and all allegations properly addressed.
Идея заключается в том, чтобы обеспечить семьям,
The idea was to ensure that families,
Идея заключается в том, чтобы во время нашего вторжения в дом никто не смог стрелять в нас.
The idea was that when we enter a house, no one there could fire at us.
Если идея заключается просто в обеспечении координации между рабочими группами,
If the idea was simply to ensure coordination among the working groups,
Было ясно дано понять, что идея заключается в рассмотрении рабочей группой вопроса о неиспользованных остатках.
It had been made clear that the idea was that the working group would focus on the issue of unutilized balances.
в его нынешнем виде, указав на то, что идея заключается в охвате даже тех споров, которые не угрожают международному миру и безопасности.
pointing out that the idea was to cover even those disputes which did not threaten international peace and security.
Идея заключается в упразднении судебных разбирательств и разрешении конфликтов на основе досудебного примирения сторон.
The idea was to eliminate court proceedings by resolving conflicts through mediation before they went to court.
Основная идея заключается в том, что игровая активность в основном полезна для организма,
His main idea was that play is basically useful,
Идея заключается в том, чтобы реорганизовать площадь выставки с ее планировкой,
The idea was to reorganize the space of the exhibition hall with its layout,
Если идея заключается в том, чтобы придать содержанию текста характер обязательности,
If the idea was that the content of the text should be binding,
Вторая основная идея заключается в необходимости осознания того, что для большинства сельских бедняков источником
The second key message was the need to realize that most of the rural poor depended on agriculture
Но если запатентованная идея заключается в вычислении, то дуло этого патента смотрит на разработчиков
But if the idea that's patented is a computation, that patent's barrel
Идея заключается в том, чтобы мозг привык к новым звукам,
The idea is that your brain gets used to the sounds,
Идея заключается в том, чтобы соединить все эти компоненты воедино
The idea was to bring all those elements together
Идея заключается в том, чтобы иметь возможность играть эмуляторы
The idea is to be able to play emulators
Идея заключается в том, чтобы поместить поплавок в шею ребенка,
The idea is to put the ball in the baby's neck
Идея заключается в том, чтобы молодые люди узнали о процессе партнерских проверок практическим образом",- говорит Джио.
The idea is for young people to learn about the peer review process-in a hands-on way," said Gio.
Частично идея заключается в том, чтобы создать элемент визуального языка»,- объяснял музыкант в интервью New York Times,-« так,
Part of the idea is to create an element of visible language," Idol explained during an interview with the New York Times,"so
Результатов: 425, Время: 0.0474

Идея заключается на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский